• Artiklid 13.12.2013

    VASTAB CHARLES LLOYD

    Jüri Kass

    Üks heli, üks Charles Lloyd

     

          Aprillis 2013 andis legendi staatusse tõusnud Ameerika saksofonist Tallinnas oma neljanda kontserdi. Peaaegu nelikümmend kuus aastat varem oli Charles Lloydi grupi kontsert viinud Tallinna rahvusvahelise džässifestivali maailmakaardile.

          Päev enne „Jazzkaare” kontserti istusime vanalinna vaikses hotellitoas ja vana mees rääkis, mida muusika on temaga teinud ja mida tema muusikaga teeb.

     

          Millisena teie tajute muusikas olemist? On see isiklik eneseväljendus või on tegemist n-ö suures helide reservuaaris osalemisega?

          Selleks, mida teeme meie, muusikud ja kunstnikud, on elupikkune ettevalmistus. Sa oled alati õpilane. Kuid ma arvan, et indiviid on väga tähtis. Ta toob helikogumisse oma universumi ja kosmoloogia. Ja siis mängime koos üksusena. Minu puhul nagu mu praegune New Quartet.

          Me aitame üksteist. Igal õhtul, kui mängime. See, mis toimub, on väga tundlik täppishäälestumine. Sul peab olema fookus ja selge visioon. Peab olema midagi öelda ning lisaks muule on vaja, et leiduks võimalus seda väljendada.

          Nii on minu jaoks mängimise ajal kõik alati uus ja teistsugune. Sarnane sellega, kui projekteerija alustab millegi täiesti uue kavandamist. See on praeguses hetkes loomine. Meil on küll palad, mida mängime, kuid nende vorm on orgaaniline, mis võimaldab ka orgaanilist väljendust. Need lood ei ole ühelgi kontserdil samasugused. Me püüdleme kõige kõrgemate kvaliteedistandardite poole, et tekiks muusika, mis inspireeriks meid ja lohutaks, — et muusikas elamine looks otsekui ühe teise universumi, parema kui see, milles me elame. Ja kui selle juures on kuulaja, siis individuaalsus, mis kaasneb meiega, puudutab tema oma. Võib toimuda liitumine, kus üks personaalne tõde muutub universaalseks tõeks.

     

          Kasutate sõna „meie” selle protsessi kirjeldamisel sagedamini kui „mina”. Seesugune rõhutus paistab teile oluline.

          Ma ei mängi muusikat üksi. Koos minuga on teised ja me jagame vaimset kogemust. Me kõik oleme hinged ühel inimlikul rännakul. Muusikud, kes tulevad minuga koos mängima, soovivad selles punktis olla. Ja siis asume meie koos teele vaibal, mis tegelikult on võluvaip. Me reisime koos ja hoolitseme üksteise eest. Siis esineme ja peame üksteisel silma peal ka mängimise ajal. Selle kohta on kohane kasutada sõnu „demokraatia” ja „harmoonia”. Me ei aseta oma ego muusikast ettepoole. Me teenime muusikat. Muusika on püha.

     

          Kas te oma pika elu jooksul olete seda suhet kogu aeg tajunud sellisena, nagu äsja kirjeldasite?

          Olen alati selle poole püüelnud. Olen unistaja, kelle unistused on suuremad kui mälestused. Ma otsin mingit kõrgemat tsooni, otsin praegusest hetkest värskust ja võimalusi transformeerida muusika millekski, mis kaarduks katuseharja taha. Igaüks meie orkestrist on rajanud katusele treppe. Me ei sikuta ennast selle harjani mingite kemikaalide abil. Pigem käib see budistliku mõtteviisi sarnaselt, et sa teed tööd ja kõrvaldad takistused, et ilmneda saaks puhas väljendus.

          Kui sa nõnda elad, siis peaks sinu väljendus muutuma üha sügavamaks. Sa õpid kogetust midagi, sa elad kaasa, oled inimolendina inimlik ja lahke. Ma armastan inimlikkust ja sooviksin väga, et me kõik suudaksime kerkida oma potentsiaalini.

          Minu puhul — olles muusikategija on mul kohustus. Enne meid on olnud palju neid, kes on teinud ilusat muusikat. Me oleme neile võlgu ja nemad lootsid meie peale, et jätkates vabaduse ja imelisuse laulu laulmist, astuksime meie neile õlgadele.

          Kui ma ütlen imelise ja vabaduse, siis mõtlen selle all seda sügavat inspiratsiooni, mis võib… Näiteks, kui hakkame mängima kontserti, oleme kõik, mina samuti, närvis. Aga kohe, kui oleme alustanud, saame otsekui kokku. Sest tegelikult otsime iseennast ja muusika aitab leida.

          Aeg kaotab tähenduse. Seal on alati „praegu”. Ning kui sa tahad elada „praegu” ja harjutad seda, isegi lennujaamades ja igapäevase elu igavates ja tüütutes olukordades, pead sa kuidagi leidma võimaluse, et niisugused situatsioonid ei varjutaks sinu olemist, sinu sisemist valgust.

          Tegelikult oleme me anumad, millegi kandjad. Igas linnas, kus mul on kontsert, teen ma väikese jalutuskäigu, et tajuda võnkeid õhus. Ja hiljem laval kanduvad need ka muusikasse, mida me mängime.

     

          Enne meie kohtumist jalutasite Tallinna vanalinnas. Millised on tänased muljed?

          Ma olen siin olnud kolm korda, nüüd on neljas, ning kõik need on erinevad mälestused ja muljed. Näiteks täna on mul väga hea tunne. Eile Helsingis ei olnud. Mul on praegu teine meeleolu. Selles on midagi niisugust, mille üle mul puudub kontroll.

          Üldiselt olen ma üpris tõrges andma intervjuusid, sest ma ei tea ette, milline tunne mind rääkides valdab. Ma pelgan ütelda midagi niisugust, mis pole kooskõlas mu loomusega. Näiteks ei pea ma ennast meelelahutajaks. Ma mõtlen oma muusikast kui kunstist, millel on vaimne liikumapanev jõud.

          Olen kogu elu olnud muusikast purjus. Ning põhjus, miks see ikka veel kestab, on see, et muusikal on midagi mulle õpetada. Ma saan väljendada asju, mis puudutavad südant otse. Minu sõnad seda ei pruugi suuta. Nad tähendavad erinevatele inimestele erinevaid asju, sest sõltub kuulajast, mida ta nendest vastu võtab.

          Kui olin noor mees, arvasin, et tean palju. Praegu tean järjest vähem. Kuid mida tühjemaks ma saan, seda enam täitub minu anum millegi niisugusega, mis aitab muusikat teha. Olen selle pärast väga tänulik. Seda tänulikkust ma teeningi muusikaga. See on ilus.

     

          Mainisite noorusaega. Kas mäletate päris algust? Milline on teie esimene mälestus muusikast?

          Ma kasvasin Memphises. Selle linna tänavatel kõlas rikas muusikatraditsioon. Muusika kostis sõna otseses mõttes majadest tänavale. Sa võisid ringi kõndides kuulda Duke Ellingtoni, Bessie Smithi, Billie Holidayd, Lester Youngi või Charlie Parkerit ja Howlin’ Wolfi. Bluusi oli palju, Muddy Waters oli seal ja Johnny Ace. Nii mõnegagi neist sain ma koos mängida.

          Muusika ümbritses mind juba väga noorest east saadik. Peale selle olin lapsena omamoodi filosoof. Mäletan, et kolme või neljasena juurdlesin selle üle, miks inimesed ei saa omavahel läbi ja miks käib planeedil lakkamatu võimuvõitlus. Püüdsin välja nuputada, kuidas maailma paremaks muuta. Lahendus koitis helides. Muusika pakkus tröösti. Tundsin ennast üksildasena ja muusika kergitas vaimu.

          Mu vanemad läksid varakult lahku ja ema jättis mind sageli sugulaste juurde. Nii kasvasingi üksildase lapsena. Kuid mul oli muusika. Kuidagi ilmnes mulle, et pean ennast armastama, kuna maailmas mu ümber oli nii palju segadust ja tasakaalutust. Minus kasvas veendumus, et saan hakkama siis, kui järgin oma rada.

          Muusika oli minuga. Kõigepealt hakkasin laulma. Mul polnud küll kuigi hea lauluhääl, kuid laulsin palju. Praegugi laulan vahel. Seejärel sain saksofoni ja see oli minu tšello…

          Saksofoniga sain kõnelda oma keeles. See oli universaalne keel, mis tuli minust, minu isiklikust loost. Ja kui muusik räägib seda tõe ja armastusega, saab sellest ka sinu lugu. Sest heli läheb inimese sisse ja puudutab südant otse.

          Graatsia tuul puhub kogu aeg. Meie ülesanne on hoida purjed üleval, et püüda seda tuult ja purjetada ümber maailma. Sa võid saada mida iganes. Pead maksma vaid hinna.

          Minu algus muusikas ei olnud kannustatud kuulsuse- ja rikkuseihast. Ma lihtsalt armastasin muusikat. Armastan tänase päevani.

          Ma ei tunne seda mehaanikat, kuidas on paigas minu kontserdigraafik või rahaasjad. Minu ümber on inimesed, kes siiralt nendest asjadest hoolivad ja hindavad seda, mida ma teen. Muusikud, kellega koos mängin, usaldavad mind. Nad on küll märksa nooremad — kolmekümnendates —, kuid nad tahavad tulla kaasa ja minuga koos teenida.

          Mulle on see ikkagi kui teenistuses olemine. Me tuleme teie linna ja tahame tuua häid uudiseid.

     

          Ütlesite, et olite üksildane laps. Kuid muusikasse te mitte ei põgenenud ega otsinud lohutust, vaid teie selgitusest ilmneb, et pigem järgisite helide kutset. Kas nii?

          Jah, mind valiti välja.

     

          Miks te tšellot mainisite?

          Kui sain vanemaks ja läksin konservatooriumi muusikat õppima, oli mu lemmikinstrumendiks hääl. On praegugi. Aga alles siis, kui ma kuulsin seal tšellot, mõistsin, mida tenorsaksofon minu jaoks esindab.

          Kindel, et oleksin tšellomängija, kui sündinuksin Leipzigis või Viinis. Kuid minu keskkond seal sügavas Lõunas oli rassism, alandused ja igasugused hullud poliitikad. Saksofon oli minu tšello. See oli kui midagi maavälist, minu hääle pikendus, vaskpill, millest hingeõhk käis läbi. Võibolla üks väga otsene laulmise moodus.

          Tšellot mängides laulad sa oma hingega. Prana tuleb läbi — elujõud.

          Kui ma räägin oma lapsepõlvest, siis tunnen veel praegugi, et see väike poiss Charles juunior on minus ikka veel alles. Ta on nagu mu palvemaja, õnnistatud sakrament. Tema suudab minna ja ravida, õnnistada maailma. Ning mina olen otsekui kest tema ümber, et teda hoida. Lastes tal aeg-ajalt välja tulla ning inimestele laulda. See on minu saladus. Nii tunnetan mina neid asju.

          Ma ei hooli vanusest. Mul ei ole polaarsusi… oh, ärge mõistke mind valesti, alles eile ärritasid mind Helsingis mõned asjad ning ma pean möönma, et mitte alati ei püsi ma tasakaalus. Kuid Charles juunior püsib. Mulle meeldib tarkus ja pehmus ja selgus ja armastus ja tõde, mis temas on.

     

          Nooruses mängisite palju ka meelelahutuslikku muusikat. Raha, tuntus ja glamuur. See on rada, mida mööda on kerge minna. Kuidas te sellest endas võitu saite?

          Kui olin noor ja mul oli varakult edu, siis tahtis muusikatööstus teha minust toote.

          Kvartetiga, kuhu kuulusid Keith Jarrett, Jack DeJohnette ja Cecil McBee, reisisime palju ringi ja olime popid. Meie Montreux’ kontserdist tehtud plaat „Forest Flower” oli väga menukas.

          Ärimehed ütlesid, et ma ei peaks muusikaga minema liiga kaugele. Nad tahtsid, et ma mahuksin valemi sisse ning lausuksin tõde alati täpselt samade sõnadega ja õhtust õhtusse samal moel. Just seda ma ei suutnud, sest see mind ei huvitanud. See poleks vastanud Charles juuniori soovidele. Tema poleks nii teinud.

          Lõpuks muutus see väga häirivaks. Hakkasin ravimeid võtma, et ümbritsevaga toime tulla. Ning see läks vastuollu mu seesmise teadvusega.

          Tekkis olukord, kus ma oleksin sellisel viisil jõudnud katusele kiiremini, kuid mul polnud redelit ning üles jõudnuna oleksin kindlasti alla kukkunud. Selles punktis jooksin vastu seina. See mõjutas nii minu muusikat kui ka sisemist elu. See omakorda sundis Charles juuniori taanduma.

          Siis ma otsustasingi maapakku minna ja eemalduda muusikaärist, elada lihtsat elu, omaette. Ma tahtsin õppida puhastuma ja redeleid ehitama. Mul oli soov kõrgele kerkida ilma ravimiteta, eirata piiranguid, mida olin kogenud.

          Ma lugesin palju. Tutvusin kõigi olulisemate õpetustega, kuidas läbida oma elu. Tahtsin leida valgustatuid, neid, kes teadsid teed. Sest ümberringi paljud upuvad ja need, kes väidavad, et päästavad uppujaid, ei oska ise ujuda. Nagu pimedad juhiksid pimedaid. Ma hakkasin tajuma niisugust maailma häälestust, mis ei soodustanud ei minu ega minu kuulajate heaolu. Sest mina tahan kuulajaid endaga kaasa võtta, ma soovin, et ka nendel oleksid kõrgemad püüdlused.

          Asi pole ju minus. Asi on teenimises ja meis kõigis.

          Vahel olen ma mõtelnud, et ehk peaksin naasma sellise eluviisi juurde, mis mul oli pärast esimest eraldumist — Big Sur, Põhja-Californias, metsade keskel, kus lähim naaber oli paari kilomeetri kaugusel. Ma ei pidanud kellegagi kokku puutuma. Olin peegli ees üksnes iseenda vigadega.

          Mul on plaat „Mirror”, mis samuti väljendab mõtet, et alati näen ma peeglist oma puudusi.

          Ma tahan kasvada. Tahan vabastada ennast klaaspärlimängude ja kasutu info koormast. Meie oleme siin kõigest möödujad. See koht siin ei pruugi olla kodu. See võib olla pigem kool või kooliõu.

          Mul on juba meelest läinud küsimus, mis minus selle mõttejooksu vallandas. Mis oli küsimus?

     

          Teie esimene mälestus muusikast?

          Muusika on nagu minu keel, minu olemus — ma olen loomu poolest muusik. See pole minu elukutse, ma ei tee seda raha pärast.

          See võib olla ka põhjus, miks mulle ei meeldi intervjuud ja muu, millel on ettearvatav vorm. Täna on sellega okei, kuid näiteks eile polnud. Ja mul tuli anda kolm intervjuud.

          Inimesed, kes küsimusi esitasid, tegid seda parimate kavatsustega. Mina olin nagu sõdalane, kes pidi selle olukorraga võitlema. Sest mul oli sellel päeval kontsert ning küsimused sekkusid ettevalmistusse. Miski peab kogunema enne, kui asjad hoo sisse võtavad.

          Mul võib lavale minnes olla küll lugude järjekord, kuid üldises mõttes plaan puudub. Kui me mängime, siis hakkab midagi juhtuma nii meie endi kui ka publikuga. Mingi võnge, miski koguneb. Inimesed hakkavad leidma sind ja sina neid.

          Me võime seesuguse alkeemia üle arutleda, kuid ta on nähtamatu ja tabamatu. See on suhtlus. Pole tähtis, mis nimega sa seda nimetad, kuid lõpuks on ta ikkagi seesama vabadus ja ime, mida ma hakkasin otsima juba lapseeas.

          Kõik tajuvad seda, isegi kui nad ei tea. Me tuleme siia maailma ja see maailm hüpnotiseerib meid, paneb jänesena labürintides ning rägastikes üles-alla jooksma. Mina tahan sellest vaba olla. Muusikas sünnib midagi niisugust, mis valgustab meid teadmisega, et eksisteerib võimalus ärkvelolekuks ja et midagi haruldast võib juhtuda. Igaüks meist võib seda kogeda.

          Aga miks me siis kordame elu läbides ikka neidsamu vigu? Ma näen seda enda juures. Charles juunior näeb neid ja viibutab sõrme.

          Sellel on mingi seos loovusega. Loovus on aga impulss, mis on pärit puhtusest. Sellest lähtub ka vastus küsimusele, millest see kõik kunagi algas ja kuidas arenes; mida edu minuga tegi ja miks ma olen praegu siin.

          See, mida me grupina teeme, on viinud mind tõdemuseni, et ükskõik kuhu see välja ei viiks, tahan ma olla vaba. Minu uusim album „Hagar’s Song” on lugu mu vanavanavanaemast, kes kümnesena võeti vanemate käest Mississipis, viidi Tennesseesse ja müüdi 300 dollari eest orjaks. Peremehest jäi ta juba lapsena rasedaks ning omanik andis ta sellisena oma tütrele pulmakingiks, kes sai endale nõnda ka õe.

          See on nii jabur. See juhtus XIX sajandi algusaastatel Ameerikas.

          Ma laulan talle ja tema järeltulijatele. Segades sellesse Ellingtoni, Gershwini, Strayhorni ja teisi — ilusaid Ameerika viise, mis lõimedena kuuluvad samasse kangasse.

          Mul on kahju, et ma ei oska endasse puutuvat selgitada lihtsalt ja mõne sõnaga. Kogu oma elu olen otsinud üht heli, mis väljendaks kõike. Pärast seda võiksin hõlmad kinni tõmmata, tagasi metsa üksindusse minna ja lugeda asi lõpetatuks. Ma usun, et olen seda heli oma meeltes kuulnud, kuid mitte kunagi reaalselt. Ma tean, mis see heli on. See ühendaks terve maailma. Kuid mulle pole veel antud seda kuuldavale tuua. Olen ikka veel õpilane.

     

          Aga te loodate, et see varsti juhtub?

          „Lootma” pole õige sõna. Ma püüdlen selle heli poole. Ning aastaid on muusikud ikka ja jälle tulnud, et koos minuga seda eesmärki teenida. Suurepärased muusikud.

     

          Mul jäi teie eelnevast jutust mulje, et just siis, kui te 1967. aastal külastasite esimest korda Tallinna ja andsite oma kvartetiga suurepärase kontserdi, oli teie loomingulises elus väga segane periood. Pind hakkas jalge alt kaduma. Kas oli nii?

          Kas teate, kuidas mind siia kutsuti? Mitte ametnikud ei kutsunud, vaid muusikaarmastajad. Ma pole päris kindel, kuid mul on meeles, nagu oleks üks neist olnud teadlane ja teine kunstnik.

          Kuna ma mängisin mitu korda Skandinaavias ja kontsertidest tehti ka ülekandeid, olid nad mu muusikat kuulnud raadiost. Muusika liigutas neid ja nad kutsusid mind.

          Parajasti oli käimas Vietnami sõda — vabandust, et ma kaldun sellega teemast kõrvale, kuid segadus maailmas oli üks asi, mis minus endas segadust juurde tekitas. Ma võtsin ravimeid ja kõike oli liiga palju. Liiga palju inimesi, liiga palju suhtlemist ja sündmusi.

          Mina sattusin suure edu kiirteele varakult. Kui sa oled kuulus… Indias on üks selline ploom, mis näeb välja nagu isuäratav puuvili. Aga kui sa seda süüa üritad, võid oma hambad ära murda.

          Üks sõber seletas mulle seda nii: teie, kutid, olete nagu poksibisnises. Kui toimub matš, siis kõige tähtsusetum kuju on võitleja areenil. Masinavärk on tähtis. Ja need, kes selle ümber.

     

          Millistel asjaoludel te suurde muusikasse tagasi tulite?

          Pärast masina vastu põrkamist tõmbusin tagasi ja läksin metsa elama. Muusikasse tagasi tulnud, olin ma märksa parem inimene. Kuid ma ei kavatsenud kunagi tagasi tulla. See pisike prantslane Michel Petrucciani, kes nüüd on lahkunud, külastas mind. Ta oli suurepärane pianist ja tal õnnestus mind kuidagi endaga lavale meelitada.

          Kui olin noor, sain alati vanematelt muusikutelt abi ja nõuandeid. Nii on see kogu aeg olnud, et vanem põlvkond toetab noori. Ning mulle langes osaks au viia Petrucciani „ümbermaailmareisile”. Me mängisime paar aastat maailma eri paigus. Ma hülgasin oma erakuelu.

          Just siis tõdesin, et olin õigel ajal tagasi tõmbunud. Enne, kui oleks olnud liiga hilja. Nüüd oli mul jätkates uus šanss tõusta kõrgemale, jäädes alandlikuks, sest ma teadsin, et muusikaanne on kingitus. Tähtis oli, et kuuldavaks saaks tõeline asi, mitte nutikalt pakendatud võrgutav toode.

     

          Nii et kõiges on „süüdi” Michel Petrucciani?

          Tema seda ei teinud. Tema oli instrument.

          Olin kogu metsas oldud aja õppinud. Lugesin vanu tekste ja mängisin saksofoni — puude all. Alguses igatsesin küll publiku aplause, kuid see ei olnud tegelik mind käivitav jõud.

          Lugesin üht vana hindu teksti Milarepalt. Hiina kindral tuli kloostrisse ja hakkas munki tapma. Jõudis, mõõk käes, ühe mungani ja küsis: „Kas sa tead, kes ma olen?” Munk vastu: „Aga kas sina tead, kes mina olen?”

          Kindral imestunult vastu: „Mina olen mees, kes võib ühe löögiga sul pea otsast raiuda.”

          Munk: „Mina olen mees, kes siin istub ja kelle silm ka ei pilgu.”

          Iva on selles, et kindral võis oma armeega alistada tuhandeid armeesid tuhandeid kordi, kuid üks mees võis teda ennast võita ühe korra. Kumb on siis tugevam?

          Sellise kooli tegin ma vanu tekste uurides läbi.

     

          Selle taustal on suisa imelik, et te muusikaärisse siiski tagasi tulite.

          Kui olin Michel Petruccianiga paar aastat ringi reisinud, tulin koju ja jäin raskesti haigeks. Arvasin, et ma suren.

          Mul oli varem avastamata kaasasündinud tervisehäire ning mulle tehti raske operatsioon. Jätsin mõttes eluga hüvasti. Aga kui ma siiski paranesin, pühendasin end traditsioonile, millest ma olin pärit — muusika teenimisele.

     

          Seda nimetatakse suureks pöördepunktiks ühe inimese elus.

          Mina seda kuidagi ei nimetanud. Aga kui see minuga juhtus, siis tõdesin, et just seda pean ma oma elus tegema.

          Kui mõelda niisugustele suurtele loojatele nagu Duke Ellington, Thelonious Monk või Charlie Parker, siis nemad mängisid püha muusikat. Nad olid millegi sama suure arhitektid nagu Johann Sebastian Bach või Skrjabin või Chopin või Brahms. See on kõrge energiaga loovimpulss.

          Ma pean silmas seda, et kui sa usud sellesse, mida teed, siis tullakse sulle vastu. Kui sul on midagi ütelda. Kui sa oled õnnistatud hea õpetajaga ja kui sul on vahendid ütlemiseks. Ja rahu.

          Ilma rahuta pole mingit õitsengut. Juba noore mehena nägin, kuidas koos rahaga tuli minu juurde mitu kihti segadusi, hulk rämpsu, mis oli vastuolus sellega, mida sa tegid, kes sa tahtsid olla. Selle eest ma eraldatusse taandusingi, arvates, et ma enam kunagi ei lähe sinna tagasi.

     

          See teie lugu segadusse sattumise, puhtuse ja rahu otsinguga, taandumise ja siis naasmisega on pisut sarnane Arvo Pärdi looga.

          Kas tõesti? Ma ei tea tema lugu. Aga ma arvan, et siin ei ole midagi uut. Ei ole Arvo Pärdi või Charles Lloydi isiklik probleem, vaid tegemist on tingimustega pärast teatud ruumi jõudmist. See võib juhtuda meie kõigiga.

          Kui ma olin pikka aega olnud omaette, ja pärast kontserte Petruccianiga, ning pärast surmaga silmitsi seismist 1986. aastal, juhtus omapärane asi. Pinge kadus. Ei olnud enam tähtis minevik või tulevik, ma lihtsalt hingasin ja otsekui jälgisin seda kõrvalt.

          Elus on inimestel kogu aeg mingid tähtajad ja teemad. Minul enam ei olnud. Kui tulid pakkumised veel siin ja seal esineda, ütlesin ma jah.

          Mind tutvustati ühele muusikaärimehele, kes väidetavalt oli minu muusika fänn. Ta ütles: „Sa oled nüüd tagasi. Aga sa pead alustama järjekorra lõpust.”

          Mina vastu: „Mul on teemant, mida olen hoolikalt lihvinud ja mida mul noore mehena veel polnud.”

          Tema: „Ma ütlen sulle midagi. Muusika on vaid kümme protsenti kõigest selles äris. Väike osa.”

          Mina: „Siis pole see areen minu jaoks.”

          Varsti pärast seda ütles üks sõber, et ma peaksin salvestama ECMile. Suurtel plaadifirmadel olid orjastavad lepingud ja ideed, kuidas asjad peaksid toimima. ECM on küll väike firma, kuid nad on muusikutega ausad, selgitas mu sõber, kes ise töötas muusikaäris.

          Ma ei teadnud ECMist eriti midagi, olin 1970-ndatel, mil Manfred Eicher oma kompaniiga alustas, eemal. Aga mulle öeldi, et tema eeskujud olid Miles Davis ja minu 1960-ndate grupp, kus mängisid Keith Jarrett ja Jack DeJohnette.

          Kui ma sain vastuse, et ECM on huvitatud minu plaadi välja andmisest, saadeti mulle leping. Seal oli vaid kaks lehekülge. Ühel oli kirjas umbes see, et sina salvestad ja teed seda mida sina teed ning meie salvestame, anname välja ja teeme, mida meie peame tegema. Ning siis jagame saadud tulu. Ning me jätkame koostööd nii kaua, kui mõlemad pooled seda soovivad.

          Nad rääkisid minu keeles.

          Nüüd on see väldanud juba peaaegu kakskümmend viis aastat. See teema kerkis üksnes selle pärast, et mainisite Arvo Pärdi nime. Ma arvan, et tema puhul on sarnase impulsi avaldumised teistsugused.

          Manfredi puhul on huvitav veel see, et ta tahab alati produtsendina sekkuda salvestamise protsessi. Kuid meie koostöö jõudis ühel hetkel punkti, kus ma tahtsin ise oma kõla üle otsustada. Ning ta laskis sellel sündida. Ma tahan, et ma kõlaksin plaadil sellisena, nagu ma ise seda endas kuulen.

          See on minu laev ja mul on tunne, et suudan seda juhtida. See laev ei sõida fossiilkütusega, vaid päike ja vaim sõidutavad seda ning ma arvan, et see on hea.

    Minu sõnum muusikas on palve sarnane. Selles on nii uurimise vaimu kui kontsentratsiooni. Olen märganud, et minu kontserdikavad kalduvad esinemiskohast sõltumata olema nagu lihtne roog, mis on rikkalikult mitmekesine — keerukalt lihtne.

          Olen juba seitsmekümne viie aastane ja ikka veel heliotsija.

     

          Vestelnud ja tõlkinud IMMO MIHKELSON

  • Artiklid 13.12.2013

    KRIITIKUD „VÄIKESTE LUGUDE” TULVAS

    Jüri Kass

        Tänavuse teatriankeedi nn esseistlikuks küsimuseks oli see, kas Eesti teatris, olgu siis dramaturgia temaatikas, lavalises kujundiloomes või näitlejahoiakutes, saab üldistada mingit „suurt lugu”, ühist igatsust, otsingut või valu, mis võiks märku anda mõnest jõudu koguvast suundumusest. Tundub, et otsesõnu me sellest rääkida ei saa, kuigi teatri puhul ei tähenda see ilmtingimata seda, et vastavad ootused õhus ei oleks — seisneb ju teatri tugevus ja spetsiifika ennekõike ikkagi võimes kajastada ühiskondlikke murranguid pigem inimese sisemise, sageli pettumusest kantud, psühholoogilise reaktsioonina välisärritajatele, samas kui visioonide ja loosungite operatiivne esitamine on mõne teise kunstiliigi vahenditega kohasem ja käepärasem. Nn suure loo vajaduse hõikas eelmise kümnendi lõpul mäletatavasti häälekaimalt välja Peeter Jalakas, andes mitme kaaluka lavastusega selle otsingule ka näitlikku eeskuju. Tendentsina on viimaste aastate teatriankeedist välja joonistunud siiski pigem liikumine hajuvuse ja killustatuse poole. Mis muidugi ei tähenda, et vormiline mitmekesistumine oleks vastuolus suurte seaduspärasuste tajumise ja lavalise väljendamisega.

          Kuid midagi pole parata, ka teatri tervikpilt ise näib vaatajale muutuvat üha haaramatumaks. Ühelt poolt üha kasvav uuslavastuste hulk ning nende toimumispaikade ja neid esitavate institutsioonide laialilaotumine, mis puhtfüüsiliselt raskendab hooaja kogupildist osa saamist. Teisalt kajastub vastustes ka mingi väsimus, tülpimus teatripaljususe kohati üksteist dubleerivast või nivelleerivast mõjust. Nõnda ei olegi esikolmiku teine ja kolmas koht, Tom Stoppardi „Utoopia ranniku” I ja II osa lavastused Priit Pedajaselt ja Elmo Nüganenilt, ilmtingimata kriitikkonna konservatiivsuse märk, vaid tunnistus vajadusest millegi n-ö suure ja „tõelise” järele. Etendaja omaenda isiklike „väikeste” lugude jutustamine, mis ju trendina tegelikult üha rohkem jõudu kogub, on jõudnud juba ilmsiks tuua ka tõsiasja, et mitte iga inimese lugu ei ole huvitav ja isikupärane. Seevastu põnevad sisekaemused, näiteks „Mõnikord on kõik nii selge”, pälvisid rõõmustavalt palju esiletõstmist.

          Enim tunnustatud Aare Toikka „Faust” kõneleb aga peale klassikateoses kätkeva „suuruse” ja „tõelisuse” veel teisestki tendentsist, mis ankeedi vastustest välja settis. Valiku paljususes ekseldes avaldub vaataja igatsus tõelise, just nimelt „päris” asjade puudutuse järele, suuremas huvis laval toimuva n-ö võimalikkuse tingimuste vastu. Ma ei mõtle siinkohal pelgalt loolisuse vastustamist väliste vormitrikkidega, mis ju omal moel juba läbi põetud nähtus, küll aga süüvivat meediumiuuringut, mille huvist annab tunnistust seegi, et paljud kriitikud tõstsid hooaja teatripildist „Fausti” kõrval esile näiteks lavastusi „Materjali vastupanu”, „Pung”, „Mutantants” jne.

  • Arhiiv 11.10.2013

    oktoober 2013

    Jüri Kass

    Avaveerg

    Jaan Tooming

    Teatriessee

     

    Vastab

    Tiia Järg

     

     

    teater

     Veiko Märka

    Suveteater 2013: vähe kära, üle keskmise villa

     

    Rein Heinsalu

    Viliseva teekannu virtuaalmaastik ehk Tere-piima

    kohtumine Liisapulga ja teiste kiiksudega

     „Mõnikord on kõik nii selge” teatris R.A.A.A.M.

     

    Pille-Riin Purje

    Pagari tütar muudeti öökulliks

    William Shakespeare’i „Hamlet” teatris Kell Kümme

     

    Olen abielus teatriga

    Margus Mikomäe intervjuu lavastaja Lev Ehrenburgiga

     

    tants

     Alo Põldmäe

    Hingevalu ja üksindus balletikeeles

    Silas Stubbsi ballett „Kaunitar ja koletis” Vanemuises

     

    Mattias Sonnenberg

    Modiglianist, balletist, elust…

    Toomas Eduri ballett „Modigliani — neetud kunstnik” Rahvusooper Estonias

     

    muusika

     Timo Lipponen, Maris Valk-Falk

    Haapsalu varase muusika festival kui suurvorm

    20. Haapsalu vanamuusikafestival 3.—7. VII 2013

     

    Kolm pilku Pärnu muusikafestivalile

    Nele-Eva Steinfeldi, Matti Reimanni, Margus Pärtlase, Gennadi Roždestvenski, Neeme Järvi ja Leonid Grini vestlusring

     

    Tiit Lauk

    „Augustibluus” 20

     

     

    kino

     Martin Oja

    Leppimine seisundiga kirgedest võitmata jäämise  käigus

    Veiko Õunpuu mängufilm „Free Range / Ballaad maailma heakskiitmisest”

     

    Ulla Kattai

    „Kertu” — Ilmar Raagi esimene armastusfilm

     

    Valentin Kuik

    Vabaduse piirid

    XXVII Pärnu rahvusvahelise dokumentaal- ja antropoloogiafilmide festivali Eesti Rahva auhinnale kandideerinud filmid

     

    Taive Särg

    „Euroopa viimased metslased” ja nende laulud filmides

    Regilaulud Eesti dokumentaalfilmides

     

    Maria Mang

    Saja esimesel aastal pärast Eesti filmi sündi

    Ülevaatenäitusest „Siin me oleme! Eesti filmi esimene sajand” Eesti Filmimuuseumis Tallinnas Maarjamäe lossis

     

    Olev Remsu

    Kapsamaad, kapsamaad

    Aljona Suržikova dokumentaalfilm „Suur-Sõjamäe”

  • Artiklid 04.10.2013

    LEPPIMINE SEISUNDIGA KIRGEDEST VÕITMATA JÄÄMISE KÄIGUS

    Jüri Kass

    „FREE RANGE / BALLAAD MAAILMA HEAKSKIITMISEST”. Režissöör: Veiko Õunpuu. Stsenaristid: Veiko Õunpuu ja Robert Kurvitz. Operaator: Mart Taniel. Kunstnik: Jaagup Roomet. Kostüümikunstnik: Jaanus Vahtra. Grimmikunstnik: Kaire Hendrikson. Valguskunstnik: Taivo Tenso. Monteerija: Liis Nimik. Helirežissöör: Janne Laine. Produtsent: Katrin Kissa. Osades: Lauri Lagle (Fred), Jaanika Arum (Su­sanna), Laura Peterson (Isamaa reetur), Peeter Volkonski (Fredi isa), Roman Baskin (Susanna isa), Rita Raave (Su­sanna ema), Meelis Rämmeld (Fredi ülemus), Jan Uuspõld ja Anne Türnpu (töökaaslased), Loore Martna ja Marion Undusk (humanitaartudengid), Mari Abel (sekretär), Laine Mägi (trollijuht), Lauri Kaldoja, Markus Luik, Jim Ashilevi, Reginleif Trubetski, Liis Lindmaa, Ivo Reinok, Jass Seljamaa ja Triin Ruumet (sõbrad) jt. 16 mm, 104 min, värviline.

    © Homeless Bob Production, 2013. Esilinastus 19. septembril 2013 CC Plazas Tallinnas.

    1

          Mõne inimese suurim probleem on, et ükski tema probleem pole piisavalt suur. Nii hoiab eemale motivatsioon, raske on leida tõelist väljakutset ja häälestada ennast ülesanneteks või sooritusteks, millele kõrvalpilgulgi põnev kaasa elada. Probleemi märkamine ja selle suuruse tajumine on mõistagi tinglik. Inimese subjektiivses sügavuses võib olukord paisuda hirmutavalt tõsiseks; sageli on aga keeruline selles hermeetilises tõsiduses veenda kaaslast, kummatigi siis filmivaatajat, kelle loomalik aru küünitab ikka pigem vere, draama ja käega katsutavate põhjuste poole. Loomingulist ja siseheitlevat, sihitult kulgevat ja ümbrusse sobimatut tegelast on üritanud tõsihingelised loojad ikka kangelase staatusse tõsta, lahates karakteri abil osalt omaenda probleeme, harvem ka tõusnud tegelasest kõrgemale ja nähvanud talle irooniapiitsaga.

          Indiviidi ja ühiskonna suhe kerkis lääne kultuuris esile romantismiajal, mil peeti oluliseks arutada, kas kunstnik on tavakodanikust ülalpool ning kuivõrd õilistav on lõpuks viibida selles üksinduse ja mõttekaaslaste puudumise vaakumis, mida kõrgendatud ideaalid kaasa toovad. Nii on kahekümne nelja aastase Goethe kirjutatud „Noore Wertheri kannatused” (1774) selgeks teetähiseks neile, kes oma peas sellise nähtuse kronoloogiat kokku sõlmivad; hiljem peaksid nad arvesse võtma ka ameerika biitkirjandust ja Harry Potterit. Sarnaselt positiivsete ja negatiivsete utoopiatega on ka üksiku kunstniku lood parema või halvema finaaliga. Asjad laabuvad siis, kui vaakumist aitab välja õige seltskond. Selleks võib olla salajane võlurite jõuk, kelle liikmed on peaaegu sama erilised nagu sa ise, või siis lihtsalt keegi, kellega koos kõlbab forelle püüda ja moosipurkidest Kool-Aidi juua.

          Olenevalt temperamendist võib kangelase näol olla tegemist vähem või rohkem depressiivse isendiga, kokkuvõttes määrab see palju. Potter kuigi tihti enesetapust ei mõtle, Werther aga küll. Filmilinal on üht raskemat ja vähem kontaktset juhtumit üritanud tõsimeeli kujutada näiteks Gus Van Sant oma „Viimastes päevades” (Last Days, 2005), väites inspiratsiooniallikana Kurt Cobaini elufinaali. Usutavuse ja haaravuse skaalal põrus Van Sant piinlikult läbi. Veiko Õunpuu teeb parema soorituse, jõudes poolele teele. „Free Range” on märksa tihedam ja orgaanilisem film.

          Pidetuks peategelaseks on noorsand Fred (Lauri Lagle), kes puhuti tunneb ja defineerib end kirjanikuna. Ta on parajalt andekas, et märgata sügavuti mõningaid elu omadusi, kuid piisavalt julgusetu (siinkohal on kohustuslik koos filmiga pomiseda Brechti värsse), et mitte oma andesse piisavalt uskuda. Kaldun arvama, et noort Unti või Rummot eristab Fredist või sellest tundmatust sagris juustega noormehest, kes just praegu kirjutab kusagil sahtlisse (loe: arvutifaili, mida ta kunagi sõpradega ei jaga), siiski see julgus, mis võib aeg-ajalt muidugi puhkeda ja samas ka vaibuda, kuid on ikkagi talendi lahutamatu osa. Fredi puhul võib täheldada leppimise hõngu, nagu viitab ka filmi alapealkiri „Ballaad maailma heakskiitmisest”, taas Brechti tsitaat; selgepiirilist edulugu, valgustust või läbimurret aga ei saabu. See on mõistetav — „Free Range’i” indie-filmi-tunnetus võrsubki just puudumisest, kergusest ja suigutavast hõredusest. Saatjaks on mahedust ja turvatunnet, tõelistest piiridest eemale hoidmist, nagu super-bike’iga paari-kolmekümnega põristades, peas kiiver ja seljas kaitsev motoülikond. Ainult Rita Raave hüsteeriastseeniga keeratakse vint korraks üle; selles kontekstis on see pigem koomiline kui tõsiselt võetav. Aga olgu siis nii: öeldes, et ta film on varasematest kergem ja helgem (http://menu.err.ee), aimab Õunpuu juba ette kriitikute tehtavaid märkusi ja võibolla ka mõningaid iseenda kahtlusi.

     

    2

          Kergus, unisus ja teatav pretensioonitus sirgub stsenaariumi pinnasest. Lavastus, näitlejad ja operaatoritöö paistavad selle filmi puhul käsikirjast palju tugevamad. Oma seisunditega läheneb lõpptulemus pigem Heleri Saariku filmile „Kõik muusikud on kaabakad” (2012) kui Õunpuu varasematele teostele. Sellised filmid peegeldavad väga iseloomulikult kultuuriruumi, kust nad pärit. Mulle tundub, et veel viis aastat tagasi poleks Eesti filmitegijad selliseid teoseid teha saanud — ühiskond oli teine, vaksa võrra karmim ja kriitilisem. Kultuuriline determineeritus lasub paratamatult aegruumi ja loojate ümber. Heaoluriigis, millesse vähemalt osa eestlasi on paari aastakümnega nihkunud, hoiavad ka mitmeid boheemlikke noori pinnal nähtamatud struktuurid; need struktuurid õieti võimaldavadki seda boheemlust, millel näiteks Süüria või Afganistani tingimustes pikka iga ei oleks.

          Et see väide ei kõlaks nüüd ühes toonis parempoolsete kisakõridega, juhin tähelepanu asjaolule, et mõtlesin seda võimaldamist läbinisti positiivses valguses. Mõne noore puhul ongi parim, kui sugulased või kogemata saadud stipendiumid tema logelemiseks maskeerunud loomingulist kulgemist toetavad. Las siis ühiskond annab väikese võimaluse ja näitab üles sallivust, kõik ei peagi alluma töökultusele ja protestantlikule eetikale. Niikuinii ei jätku pirukat kauaks. Siiski võiks ühiskond püramiidi kõrgemaid sektsioone säilitades toetada tasandeid, mida Randpered ja Pulleritsud hästi ei mõista, kuid mis on pikemas perspektiivis asendamatult olulised ka majanduskasvu tõstjate jaoks.

          Samas ei vastanda „Free Range” otseselt tööinimesi ja intelligente, vaeseid ja rikkaid. Fredi perekond (sellest näeme Peeter Volkonski kehastuses isa) ja ta tüdruku (Jaanika Arum) vanemad (Roman Baskin ja Rita Raave) ei etenda näiteks teravat lõhet esimese ja teise Eesti vahel. Fredil näib olevat küll majandusraskusi, kuid töökohad on vabalt saadaval, ole vaid mees ja kannata veidi rutiini. Fredi jaoks on töökeskkond peaaegu sanatoorne: valvuriputkas uneldes jääks kirjutamiseks aega ülearugi, peale selle annab ülemus lahkelt avanssi ja lubab tõstukiga hoovi peal rallida. Küllap ei ole probleemid sellised nagu verinoorel Jack Londonil, kes pere ainsa toitjana džuudivabrikus kolmteist tundi ööpäevas rasket ja tervistkahjustavat tööd rabas.

          Tööprobleem ei asu Õunpuu filmis päris loomeelu vastaskaalul, vaid on üks kolmnurga tippudest. Filmi põhikonflikt hargneb siiski Fredi tüdruku Susanna rasedusest, mis kergitab küsimuse Fredi vastutusest kriitilisele tasemele. Dilemmade edasist arengut võib noor autor sel hetkel vaid ette kujutada, mõeldes heal juhul Hemingwayle, kes elas oma esimese naise ja pisipojaga Pariisis kütmata korteris, või mõeldes sellestsamast Londonist, kes otsustas „tõelise elu” kasuks ja püüdis hiljem valuliselt oma tütarde poolehoidu võita. Selliseid valikuid „Free Range” ei kultiveeri, tegemist on siiski „kergema meelelahutusega”, nagu filmi promotekstid teatavad.

          Volkonski loeb ette Marcus Aureliust: tähtsaim on kirgedest võitmata jäämine. Seda võib kasutada trepina filmi ideoloogiakorrusele. Vähemalt annab kirglikkuse mõõde raamistiku, millele peategelast ja tema pürgimusi paigutada. Paradoksaalselt on Fred pigem uimane kui kirglik (mis ei madalda kuidagi Lauri Lagle usutavat mängu) ning ei tema boheemlastest sõprade hulgas ega ka kaugemais ringides paista mõnd mentorit, kes inspireeriks ja näitaks kõrgema ergastuse võimalikkust. Just vaimustuse puudumine on takistus, mis kammitseb põlvkonda, kellel näiliselt on kõik käeulatuses. „Free Range” on juba pealkirja tasandilt algav metafoor, mis ühendab kõnealuse põlvkonna ja vabaltpeetavad farmiloomad.

          Nagu eelnevalt vihjatud, ei tasu selle filmi tähenduste üle liiga sügavalt juurdlema jääda. Seisundid kannab vaatajani ennekõike heliriba, mis laseb filmi vaadata muusikali võtmes. Kõhedusttekitavalt hea maitsega on välja valitud palad hipiajastu lõpuaastate rockist, lisaks Belgia lauliku Salvatore Adamo pala „Inch’Allah”, mis tutvustab filmi naistegelast Su­sannat ning annab trammisõidu kaadritele piisavalt maagiat, et muuta need mu lemmikuks terves filmis. Visuaalselt domineerib 16 mm Fuji filmilindi unenäoline, retrohõnguga koloriit. Kui „Free Range” peaks piiritagustel festivalidel kordama eelkäijate edu, on selle põhjuseks ennekõike Õunpuu vormitaju. Sellega kaasnevad pagasina juba õunpuulikuks kujunenud arhetüübid. Režissöörile pole lakanud meeldimast poolhämarad peostseenid, kus poolhuvitavad inimesed loksuvad poolteadvuses; pooltähenduslikud loo­duskaadrid ning pooleldi nähtavad fil­mi­plakatid (Cassavetes!) seintel.

     

    3

          Ka muusikali-link kannab ajas tagasi, tuletades meelde 1967. aasta filmi „Elluastuja” (The Graduate), milles noor Dustin Hoffman teeb oma läbimurderolli. Kui tahta põhjalikumalt süüvida põlvkonnamütoloogiasse ja otsida erinevate ajastute kirekonstante, moodustab just see film „Free Range’iga” kõneka tähendusvälja. Olgu siis, et üks linateos on kujundatud algusest peale masside lemmikuks, teise tegemisel nauditud art-house’i auto­rivabadust.

          Kognitiivne filmiteadus, konstruktiivseim osa filmiteooriast, seletab üha adekvaatsemalt filmide vahetut toimemehaanikat ning vaatajas tekkivaid reaktsioone, milles vaimse ja kehalise eristamine oleks väär. Vaatajate taju ja mõistus on läbinisti ihuline, selgitavad teiste hulgas George Lakoff ja Mark Johnson, kui kritiseerivad lääne peavoolu filosoofia eksimusi. Neuroteadused ja sellest lähtuv kaasaegne psühholoogia kinnitavad nüüd prantsuse filosoofi Maurice Merleau-Ponty intuitsioone, mis kõnelesid kehalisuse kasuks juba rohkem kui pool sajandit tagasi. Sellega on seotud üks kognitiivse filmiteaduse alustalasid — veendumus, et vaataja tajub filmi väga sarnaselt reaalsusega. Nii mõjub film valdavalt nagu mingi keskkonna või olukorra simulatsioon. Taani filmiteoreetik Torben Grodal (2009) on selle põhjal viimastel aastatel välja töötamas ka väärtfilmi teooriat. Art-house– või väärtfilm (eestikeelne termin pole päris sobiv, sest kaasab ebateadusliku väärtushinnangu) on sageli seotud subjektiivse tajuga, sealjuures simulatsiooni katkemisega. Kui peavoolu meelelahutusfilmid dikteerivad vaatajale üht valdavat tõlgendusviisi, „lohistades” vaataja narratiivi ja kaameratöö abil filmi algusest lõpuni, siis art-house-filmidele on omane avatud tähendusruum, mida täidavad ühelt poolt filmi loojad ja teiselt poolt vaatajad.

                Veiko Õunpuu oskused opereerida subjektiivsust loovate võtetega on Euroopa kaasaegse filmi kontekstis silmatorkavad. „Free Range’i” stseenide avatus tõuseb esile seal, kus filmis otseselt „midagi ei juhtu”, tegelane kõnnib looduses muusika taustal või tuigub peomöllus. Eriti kõnekad on autoripoeetika seisukohalt aga visuaalsed põiked ruumi, milles olevad elemendid (lained, puulehed, kajakad) omandavad loo seisukohalt antiinformatiivse, abstraktse iseloomu, andes vaatajale aega eelnevate mõtete pikenduseks või isiklikuks tähendusloomeks. Kui liikuda vormi tasandil ning võtta kriteeriumiks art-house-filmide funktsionaalsed omadused, toimib „Free Range” nagu õlitatult. Sisuliselt võib film kõnetada vähem. Fredi tegelaskuju kiretus võib ohustada sujuvat samastumist; kordan siinjuures, et küsimus on stsenaariumis, mitte näitlejas või lavastuses. Story jääb kujunditele alla, samas pole ka kujundites säärast geniaalset agressiivsust nagu „Püha Tõnu kiusamises”. Ebaküpset rabedust ja kõhklusi aimub iseäranis filmi lõpust, trollibussi-trip’ist, kus niidiotsi täpselt kokku sõlmida, mis ühtaegu kehastab ja parodeerib nägemusretke metafüüsilisse purgatooriumi, et olla kui the end of the line Jarmuschi Blake´i jaoks. Võibolla on filmi soov koos maailmaga heaks kiidetud saada lihtsalt liiga silmatorkav. Õunpuu loomingut seirab paratamatult Mati Undi vari. Kui „Sügisball” ja tinglikumalt ka „Püha Tõnu kiusamine” on dialoogis Undi keskmise loominguperioodiga, ammutab „Free Range” tähendusi pinnasest, millest võrsus teismelise Undi debüütromaan „Hüvasti, kollane kass”.

  • Artiklid 04.10.2013

    KOLM PILKU PÄRNU MUUSIKAFESTIVALILE

    Jüri Kass

    Pärnu muusikafestival

     

    ja Järvi Akadeemia 16.—23. juulini 2013. Järvi Akadeemia kursusel osales 15 dirigenti erinevaist paigust, mängis kolm orkestrit, ühtekokku ligi 200 muusikuga, festivali peasolist oli Hilary Hahn (USA). Oma mõtteid avaldavad Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia emeriitprofessor Matti Reimann ja prorektor, professor Margus Pärtlas, festivali aukülaline dirigent Gennadi Rož­destvenski ning dirigendid Neeme Järvi ja Leonid Grin ja kursuslased.

     

    Kuulajate pilk

    Matti Reimann:

    XIX sajandi lõpul asutas Pärnu linnapea Oskar Brackmann mudaravila, käivitas Pärnu—Tallinna ja Pärnu—Valga raudtee ning rajas Pärnu pargid. Pärnu oli esimene linn Vene impeeriumis, kus oli elekter. Teine miljöö kujundaja Pärnus oli arhitekt Olev Siinmaa, kelle projekteeritud on näiteks rannahoone ja endine muusikakool. Mäletan, et 1950. aastal oli linn tühi, paljud olid küüditatud. Samal ajal olid aga rannas suvitajad ja pargis mängis puhkpilliorkester, mida juhatas Nikolai Goldschmidt, mängiti operetti ja tänavatele pandi Bengali tuled. Hiljem hakkas klassikalisemat puhkpillimuusikat juhatama Ilmar Tõnisson. Tehti suveorkestrit ja Tallinnastki tuli muusikuid — Lemmo Erendy, Hugo Schütz, Samuel Saulus. Siit jõuame välja Oistrahhi festivalini. Suviti tulid Pärnusse parimad viiuldajad Moskvast ja Peterburist. Selle tausta juurest võib tõmmata kaare tänavuse festivalini, mil Pärnu kontserdimajas esines Hilary Hahn. Ja tegelikult on ime, et meil on selline Pärnu kontserdimaja.

    Margus Pärtlas:

    Teatud mõttes jätkab Pärnu muusikafestival Moskva ja Peterburi keelpillitraditsioone, festivali keskmes on orkestrid ja keelpillimäng. Omaaegse provintsilinna suvemuusikast on välja kasvanud maailmatasemel rahvusvaheline festival, mille võimas tuum on festivaliorkester. Kuulsin seda orkestrit juba kolmandat aastat, energialaeng oli tohutu. Märkimisväärne osa mängijaist on olnud samad — inimesed, kellele meeldib suvel Pärnusse tulla ja Paavo Järviga koos mängida. Mu suurim elamus oli Beethoveni „Eroica“ ettekanne, võimas ja suurejooneline.

    M. R.:

    Mina sain energialaengu proovis, kus viibisid Neeme ja Paavo Järvi, Gennadi Roždestvenski, Eri Klas ja Leonid Grin. Sellist kooslust tihti ei kohta. Olen kõik need kursused aastate jooksul läbi käinud ja noored dirigendid on alati imetlenud kursuse taset ja siinset atmosfääri. Olen vahel küsinud, kas Pärnusse tulek on nende jaoks kallis. Vastatakse, et kui õppida ära, mis siin õpetatakse, siis ei ole see sugugi kallis. Üks probleem muidugi on — kuidas saada kursustele rohkem eesti noori dirigente.

    M. P.:

    Tõsi, sellise taseme ja kontserdigraafikuga inimesi, kes siin tunde annavad, ei saa muusikaakadeemia igapäevatöös kasutada. Suvekursus on ainus võimalus meie noortel nendega kohtuda.

    M. R.:

    Kursuslaste kontserdid olid tänavu väga huvitavad. Kasvõi siin dirigeerimistunde võtnud festivaliorkestri kontsertmeistri Florian Donde­reri areng orkestrijuhatamise vallas on olnud suur. Tema Schubert oli kõrgel tasemel. Hea on seegi, et proovide jaoks oli piisavalt aega. Hakkasin ühes proovis üle lugema festivaliorkestris mängivaid muusikuid, kes töötavad kontsertmeistritena sellistes orkestrites nagu Kremerata Baltica, ERSO, Die Deutsche Kammerphilharmonie jt, — neid oli tublisti üle kümne ja see juba näitab midagi.

    M. P.:

    Nõus. Kuigi festival on üles ehitatud orkestrimängule, ei saa mööda kammermuusikast, sest kui nii palju häid muusikuid on juba kohal, on mõistlik kombineerida neist ansambleid. Kammerkontsertidest oli mulle suurim elamus Peeter Laulu ja Anna-Liisa Bezrodny esinemine keelpillikvartetiga, kavas Ernest Chaussoni Kontsert viiulile, klaverile ja keelpillikvartetile. Oli teisigi häid kammerkontserte.

    M. R.:

    Festivali peaesineja Hilary Hahni puhul tõusis esile muusikas väga oluline kombinatsioon intuitsioonist, temperamendist ja mõistusest. Hahnil on tugev intuitsioon ja samas kontrollib mõistus kogu aeg musitseerimist. Ta mäng oli vahetu, siiras ja tark, ei mingit vigurdamist. Selle kontserdi proov polnud sugugi väiksem elamus, sest suunad, mida võiks õhtuselt kontserdilt oodata, tulid selgelt esile.

    M. P.:

    Hahni mäng on absoluutses tipus. Olin teose suhtes pisut skeptiline, sest Henri Vieuxtemps on tuntud XIX sajandi virtuoos, kelle loomingu kullaproov pole omas ajas ehk kõige kõrgem. Kui mõne teose puhul on interpreet muusika teenistuses, siis siin tundus olevat vastupidi ja tulemus oli nauditav.

    M. R.:

    Festivalil oli teinegi kuulus solist — Anne Akiko Meyers, kes mängis maailma ühel kallimal, Guarneri del Gesù viiulil. Olen seda pilli Tallinnas varem kuulnud, tookord mängis Isaac Stern ja sellel on mänginud ka Yehudi Menuhin.

    M. P.:

    Meyers mängis festivali avakontserdil orkestriga Sinfonietta Rīga Kristjan Järvi juhatusel, energialaeng oli tugev ja publikule meeldis väga.

    M. R.:

    Festivalil ei olnudki kontserti, mis poleks meeldinud. Märkimist väärib ka õhustik, mille Neeme Järvi on Pärnusse loonud. See on üks imelik asi, mis vahel tekib ja vahel mitte. Aga Pärnus see on.

    Maestrod jagavad kogemusi

    Legendaarse vene dirigendi Gennadi Roždestvenski ilmumine pianistist abikaasa Viktoria Postnikovaga Pärnu muusikafestivalile tekitas suurt elevust. Rož­destvenski viibis proovides, juhendas noori. Toimus avalik kohtumine, kus vestluskaaslasteks olid Neeme Järvi ja Leonid Grin. Noored dirigendid said esitada küsimusi.

    Mida soovitaksite noorele dirigendile taseme tõstmiseks?

    Gennadi Roždestvenski:

    Kõige tähtsam on armastus muusika vastu ja peab olema anne, mida arendada. Rahvusvaheliste konkursside võitjad küsivad sageli, kuidas saada võimalikult kiiresti Berliini Filharmoonikute või „vähemasti” Metropolitan Opera orkestri ette. See paneb imestama.

    XX sa­jandi esimesel poolel, kui selle ala konkursse veel ei olnud, unistati teise koormeistri positsioonist mõnes väikelinnas. Isegi Otto Klemperer alustas provintsis. Tänapäeva konkursivõitjad peavad seda ajaraiskamiseks. Tegeliku töökogemuse annabki just põlatud koormeistritöö väikelinnas, milleta ei teki professionaalset pagasit.

    Leonid Grin:

    Sama lugu oli Karajaniga ja isegi Gustav Mahler alustas väikelinnas.

    G. R.:

    1951. aastal võitsin konkursil Moskva Suure Teatri abidirigendi koha. Teatri toonane muusikajuht Nikolai Golovanov kutsus mind oma kabinetti ja ütles: kõigepealt hakkad tööle noodikogus, sest on tarvis parandada ooperinoote. Nii möödus mul neli kuud. Alles siis sain ametikõrgendust. Lõpuks terendas päev, mil minust sai Suure Teatri peadirigent, aga kõik käis kiirustamata. Inimesel peavad olema sihid, sest nagu ütles Napoleon Bonaparte — ükski sõdur pole hea, kui ta ei unista kindraliks saamisest.

    Neeme Järvi:

    Kas noored dirigendid peaksid oskama mõnd pilli mängida?

    G. R.:

    Vahel arvatakse, et kõige tähtsam on klaverimäng, see võimaldab esitada tervet partituuri. Mõni eelis­tab viiulit, sest keelpille on orkestris kõige rohkem ja nii saavad võimalikult paljud muusikud dirigendi mõtteviisist aru. Aga tuubamängu ei soovita dirigendile tavaliselt mitte keegi

    N. J.:

    Ooperiteatris tuleb klaverimänguoskus kasuks?

    G. R.:

    Ei pea just Prokofjevi klaverikontserti esitama, piisab lauljate saatmisest.

    Kas noorel dirigendil tasuks spetsialiseeruda teatud repertuaarile?

    G. R.:

    Õppida tuleb igasugust repertuaari, tundes samal ajal oma personaalseid eelistusi. Kõik ei saa olla südamelähedane, maailmas on palju erineva emotsionaalse sisuga muusikat.

    L. G.:

    Kui keegi dirigeerib kõike võrdselt hästi, ei ole ta milleski silmapaistvalt hea. Dirigendil peavad olema oma tugevad küljed.

    G. R.: Olen nõus. Tänapäeval on üha levinum ajastutruu esitus, ent selle suuna liigne tähtsustamine pole mõistlik. Sageli ei suuda autentset stiili viljelevad dirigendid juhatada lihtsal moel Tšaikovski või Brahmsi sümfooniat. Autentsuse make-up’i taga on sageli keskpärane dirigent või pigem muusikateadlane, kelle kohta öeldakse, et ta on väga kehv dirigent, aga fantastiline muusik…

    N. J.:

    Kui õppisin Leningradi konservatooriumis, oli Jevgeni Mravinski Leningradi filharmoonikute peadirigent. Mina kui noor õpilane läksin kontserdile, kus Gennadi Roždestvenski juhatas Prokofjevi seitset sümfooniat, tehes seda peast ja briljantselt. See oli erutav hetk. Orkester ei tundnud seda muusikat siis üldse, valdavalt mängiti Tšaikovski sümfooniaid. Ja nüüd tekib siin noortel küsimus, et millist repertuaari peab tundma. Kõike tuleb tunda! Roždestvenski tegi tolle aja kohta tundmatut Prokofjevit vaimustavalt. On tarvis fanatismi ja sellepärast ongi Roždestvenski tänaseks just see, kes ta on.

    L. G.: Milline oli sinu suhe Dmitri Šostakovitšiga?

    N. J:

    Ja Sergei Prokofjeviga. Sellised kaks väikest küsimust.

    G. R.:

    Nii lühikese ajaga ei saa sellele vastata. Mõlemad heliloojad on minu jumalad. Mul oli õnn näha Šostakovitšit palju kordi. Tema juuresolekul juhatasin kõiki ta sümfooniaid. Pro­kof­jeviga ma otseselt kokku ei puutunud, olin liiga noor. Nägin teda kord Moskva peatänaval jalutamas. See oli päikeseline kevadhommik. Ootasin pikas järjekorras trollibussi, kui äkitselt ilmus ebatavaline persoon. Tal oli jalutuskepp ja suur must sombreero, lühike mantel, kollased kingad ja kollased kindad. Kogu rõivastus oli hästi läbimõeldud ja teda oli võimatu mitte märgata. Prokofjev teeskles, et ta ei saa sellest aru. Nägin Prokofjevit dirigeerimas ka tema Viienda sümfoonia esiettekannet Moskva konservatooriumi Suures saalis 1945. See oli aeg, mil sõja lõpu puhul lasti saluute. Keset esimest osa kostis saluut. Prokofjev peatas teose ja seisis puldi kõrval nagu soldat, kuni paugud läbi said. Aplodeeriti suurejooneliselt, mitte küll Prokofjevi teose, vaid tema käitumise ja hoiaku peale, milles polnud kübetki viha ega ärritumist. Vastupidi, ta näitas üles lugupidamist tseremoonia vastu ja selle lõppedes jätkas dirigeerimist.

    Milline on teie suhe Schnittke loominguga?

    G. R.:

    Tundsin Schnittket juba Moskva konservatooriumis üliõpilasena. Esimene meeldejäävam tutvus oli tema Esimese sümfoonia kaudu. Selle tulek oli tol ajal täielik suursündmus. Esimese sümfooniaga kirjutas Schnittke end XX sajandi väljapaistvamate heliloojate ridadesse. Üks parimaid ettekandeid, mida mäletan, oli Bostoni sümfooniaorkestrilt kahe eesti muusiku, viiuldaja Paul Mägi ja pianist Rein Rannapi osalusel. Schnittke muusika üks erilisi omadusi on selle ajalooline side Šostakovitši, Beethoveni, Bachi ja isegi varasema muusikaga.

    Kursuslaste mõtteid

    Tänavu võttis dirigeerimiskursusest osa iseäranis palju naisi. Sel oli Paavo Järvi sõnul oma põhjus. Vestlusringis olid Holly Mathieson (Uus-Meremaa), Raymond Chan (USA), Mercedes

    Díaz (Hispaania) ja Paola Avila (Colombia). Paola Avila õpib muide Bogotás, mille aukodanikuks on olnud dirigent Olav Roots, kes avaldas Colombia muusikaelule omal ajal suurt mõju.

    Nele-Eva Steinfeld:

    Mille poolest erineb Järvi Akadeemia teistest dirigeerimiskursustest?

    Holly Mathieson:

    Kuigi Järvi Akadeemias pööratakse palju tähelepanu tehnikale ja detailidele, on siinsetel kursustel erinevalt teistest palju vabadust. Õpetus on indiviidikeskne, arvestatakse igaühe võimete ja füüsilise eripäraga. Festivali atmosfäär on väga sõbralik ja inspireeriv. Tööpäevad on sageli kaksteist tundi pikad, samas on tunne, nagu oleks puhkusel.

    Raymond Chan:

    Ma ei tea meistriklassi, kus saaks õppida selliste kuulsuste käe all nagu Neeme Järvi, Paavo Järvi ja Gennadi Roždestvenski. Mujal maailmas sellist kooslust ei leia.

    Paola Avila:

    Kolm erinevat õpetajat tähendab ju kolme eri vaatenurka. Siinsed orkestrid on väga head, aga erinevad Ladina-Ameerika orkestritest, kõla on teistsugune ja reageerimine pisut aeglasem.

    N.-E. S.: Milliseid nõuandeid te noorte dirigentidena oma töös vajate?

    H. M.:

    Kõige enam dirigeerimistehnikas. On hea saada uusi ideid ja analüüsida muusikateoseid, ent hoopis teine küsimus on, kuidas suuta seda füüsiliselt väljendada. Paljud dirigendid armastavad proovides rääkida, sest nad ei oska oma kehaga oma mõtteid väljendada. Järvi Akadeemias on ka repertuaarivalik suurem kui mujal.

    R. C.:

    Dirigendi peas olevad ideed tulevad esile ainult vastava tehnika kaudu. Dirigeerimine on keel, mida tulime siia õppima. Aga õpime sedagi, kuidas täie pingega töötada ja suuta seejuures efektiivselt puhata ning leida aega inimestega suhtlemiseks. Siin on dirigente kogu maailmast.

    N.-E. S.:

    Tänavusel kursusel osales varasemaga võrreldes rohkem naisi, sest Paavo Järvi sõnul on meestel naiskolleegidelt palju õppida.

    R. C.:

    Tal on õigus, sest muusikas on samuti mehelikke ja naiselikke karaktereid. Ja naiste tööd on huvitav jälgida, kuigi sealt otseseid võtteid mehed kopeerida ilmselt ei saa.

    Mercedes

    Díaz: Paavo Järvi ei kohku selle teema juures ära, nagu sageli juhtub. Iga inimene on erinev, mehed dirigeerivad teisiti kui naised, inimeste energiakese on erinevas kohas. Publik ei ole veel nii väga harjunud nägema laval naisdirigente, on eelarvamusi. Aga ole sa mees või naine, dirigendina pead ikka välja näitama emotsioone, jõudu, nõrkusi. Kui naine näitab välja õrnust, ei ole ta tingimata nõrk. Samas olen naisena väga palju õppinud meeskolleegidelt, nende kindlast eneseväljenduslaadist.

    P. A.:

    Mina ei ole oma õpinguteel väga palju naisdirigentidega kokku puutunud, selle poolest oli Pärnu kursus väga huvitav. Aga ükski naine ei peaks püüdma dirigeerida nagu mees, sest see on ebaloomulik.

    N.-E. S.: Mis on maailmas muutumas, et peadirigentideks saavad üha nooremad, kolmekümnendates eluaastates muusikud?

    H. M.:

    On mitu võimalust peadirigendiks saada, üks on järkjärguline areng, millest rääkis Roždestvenski. Tänapäeval võidavad paljud verinoored dirigendid konkursse. Neil on

    aega kolm päeva agentuuridele mulje jätmiseks ning ühtäkki ongi nad ametipostil, mis üldjuhul peaks kuuluma kogemustega ja pisut vanemale dirigendile. Kahjuks saavad peadirigendi valimisel üha vähem kaasa rääkida orkestrandid ehk need inimesed, kes on kunstilise tööga otseselt seotud. Dirigendi valivad hoopis mänedžerid, et müüginumbrid suureneksid. Kõik peab olema värske, nooruslik ja erutav. Sama on solistidega, sest naljatades võib öelda, et on ainult paar kuulsat viiuldajat, kes ei ole kaunid kahekümne viie aastased naised. Nooruse teema kerkis Pärnuski üles ja me võime seda vihata või mitte, aga peame aru saama, et selline on otsuseid tegevate inimeste mõttelaad. Meile dirigentidena tegelikult ei lähe oma tööd tehes korda, missugune on meie välimus või vanus. Pigem soovime, et nähtaks, milline on meie professionaalne tase ja sisukus muusikuna.

    R. C.:

    Tänapäeva noortelt dirigentidelt eeldatakse mitmekülgsust. Üks asi on muidugi töö orkestriga, aga seejuures oodatakse meilt, et oleksime ettevõtjad ja mõistaksime kasumimudeleid. See pole tingimata halb, kuni see ei mõjuta meie sisemisi muusikalisi otsuseid. Aga noorele dirigendile on siiski kõige rohkem tarvis aega, et saavutada tehniline tase ja muusikaline küpsus. Minu õpetaja õppis Sir Colin Davise käe all, kes soovitas tal alati kiirustada aeglaselt. Kui seda esimest korda kuulsin, ei mõistnud ma selle vajalikkust, ent nüüd soovitan seda kõigile.

    Vahendanud

    NELE-EVA STEINFELD

  • Artiklid 04.10.2013

    VILISEVA TEEKANNU VIRTUAALMAASTIK EHK TERE-PIIMA KOHTUMINE LIISAPULGA JA TEISTE KIIKSUDEGA

    Jüri Kass

    Uus post pärast postmodernismi

     

     „Mõnikord on kõik nii selge”. Lavastaja: Kertu Moppel. Dramaturg: Maria Lee Liivak. Muusikaline kujundaja: Lauri Kaldoja. Kunstnik: Arthur Arula. Näitlejad: Hendrik Toompere jr jr (Eesti Draamateater), Jüri Tiidus (Eesti Draamateater), Roland Laos (Eesti Draamateater), Lauri Kaldoja, Katariina Ratasepp (VAT Teater), Maarja Mitt ja Liisa Pulk. Lavastuse algimpulss on neuroloog Oliver Sacksi raamat „Mees, kes pidas oma naist kübaraks. Lood ebaharilikest patsientidest”. R.A.A.A.Mi esietendus 28. VI 2013 Viinistu katlamajas.

     

          Need tegelased, kes Viinistu katlamaja teatrilavale esimesse stseeni ilmuvad, on justkui samad, kes patseerisid kriketikeppidega enne etendust hoone kõrval murul. Sama poollodev rammestus, establishment. Enesega rahulolu, laisk intriig, kellegi pingeta oota­mine, mingid kinnisvaraprobleemid. Realismimaiguline kaunis kodanlik stseen, mis võiks pärineda Ivan Turgenevi näidendist „Kuu aega maal, Thomas Manni „Võlumäest või Henry Jamesi „Daami portreest.1 Et sinna seltskonda peaks saabuma keegi, kes ennast surnuks peab, lisab dialoogile kiiksu, aga miski veel ei viita selle uimleva modernistliku kodanlikkuse pihustumisele. Turvalise muljega realism, nagu Ibseni „Nukumajas

          …Mäng on kandunud „realismi roheliselt vaibalt vasakul lava paremale poolele, kuhu on kuskilt standardkorterist pudenenud elektripliit, külmkapp, laud ja tool. Justkui Mustamäe paneelikast. Hommikumantlis kosserdab siin mehaaniliselt ringi nimetu tüüp (Jüri Tiidus), kes elektripliidil putru keedab, — ka enamikul järgnevate stseenide tegelastel pole nime, nad on tüpaažid, anonüümsed. Depressiivse lohinaga toimetab tüüp „toas , segades putru potis, sätib… ja valab siis pudru prügikasti. Mõttetu mees?…

          Depressiivsust või selle sugemeid on rohkemgi: stseenis, kus üks tegelane (Hendrik Toompere jr jr) läheb poodi piima ostma ja hakkab seal sotsiaalfoobias visklema; tütarlapse (Liisa Pulk) pervasiivse sotsiaalfoobia (juba luululine!) stseen kõikjal kangastuva Liisa Pulga maaniaga; või teine toidukeetmine kus tegelast igal tema sammul jälitavad oravahammastega Kellogsi toidukarpidelt (või Serla WC-paberilt? lihtsalt luulust?) kujutluslikud („astraalsed”?) kaaslased.

          Esialgu ei saa arugi, miks just see stseen järgneb teisele või mis seos neil on. Lühikesed napi tekstiga pildikesed on nagu estraadlikud sketšid, kus midagi justkui pilatakse, aga mida konkreetselt, ei saa lineaarloogikas enamasti aru; seosed on assotsiatiivsed, näiliselt irratsionaalsed, alateadvuslikud, valdavalt naljakad, hüperboolsed. Tegevus on sageli vaid osalise tekstikattega, ja järgmisel hetkel laialt lobisev — tantsuta varietee, esitlushoiakult sarnane Žvanetskiga, Dario Foga või David Hyde Pierce’iga, sageli nii koomiline, et saan täiesti aru ühest eesti meediamogulist, kes paar rida eespool, suu kõrvuni, koos oma mänedžeriga pidevalt kõõksub. Olustikuline loogika mureneb järjest, tegelaste ja olukordade kui objektide piirid voolavad üksteisesse, diskursiivne mõtlemine katkeb vahepeal täiesti, aga — vaatajail on lainetena pööraselt naljakas ja minagi rõkkan saaliga kaasa.

          Vene kulturoloog Grigori Bojadžijev, rääkides keskaja narrikultuurist, on väitnud, et huumor tekib esitaja püüust distantseeruda millestki mõttetust või piiratust. Et see minusse ei puutu või olen sellest vaba — isegi (ja võibolla eriti) absurdis. Positsioneerudes. Ülevõimendus, üks huumori tähtsamaid tööriistu, teravustab varjatud või fookusest väljas olnud nõmedust, piiratust, vägivaldsust või isegi lootusetust, seda naeruvääristades. Selles võtmes töötas estraadil Arkadi Raikin; samalaadseid olustikulise huumori kaskaade pritsis parimatel aegadel vanameister Eino Baskin. Kertu Moppel lavastajana kasutab olustikulist olukorda vaid mudelina, stardipakuna, kus näitleja-tegelane on kutsutud leidma ja siis vallandama oma teadvusest/kogemusest johtuvaid, situatsiooni või nähtusega seotud mõjusid ja draivereid. Olgu need siis otseselt kiiksulised seisundid (depre-, obsessioonid), reklaamimõjud, poliitiline mallimöla või kollektiivsest risustunud alateadvusest nälkjatena kleepunud kujutlused, loksuvad luulud. Kõik see on vaatluse ja heatahtliku huumori objekt.

     

    Parimaid palasid

          Alfa-isase (Hendrik Toompere jr jr) hommikusöögistseen, kus ta uue aja dressinimesena, meesteajakirjade steroidsest positiivsusest pungil, nagu Batman või tema anima-järglased, jahudes stampseid enesesisendusi, karatelöögiga (soovunelm!) läbi külmkapi seina piimapaki välja rebib. Kontrast stampsuse ja nartsissistliku tühjuse vahel. Saal rõkatab…

          USA lipu värvi lühikestes pükstes mees (Roland Laos) viskleb nagu mono-action-filmis kujutletavas kakluses… toolidega (!), saades neilt küll oma käega „peksa”, ent kangelaslikult püsti jäädes, „väärikust säilitades. Virtuaalmängude hirm ja võitlusiha? Võrgumaailma üksindus, kus kangelane saad olla vaid kujutluses? Uus obsessiivsuse variatsioon…

          Või establishment’i liputav levik: ontlikud jalutajad (Lauri Kaldoja ja Liisa Pulk) pargis, võdistades käe otsas karvaseid moppe kui koeri, veeretades small-talk’i…

          Pihta saavad ka ühiskondliku käitumise konjunktuursed poliitmallid. Kolm meespoliitbroilerit (Jüri Tiidus, Roland Laos, Hendrik Toompere jr jr) stampselt ja võltsilt jahumas naiste võrdõiguslikkusest, ise eneselegi märkamatult oma kõne allteksti kahemõttelise žestikulatsiooniga illustreerides. Või jalutajate ennastimetlev tolerantsus, kus räägitakse venelaste kasulikkusest, ent miskipärast — jutt ega toon ei veena. Mitte et otse midagi rünnataks; nokitakse saržina, kerge käega, torgates, — teadlikult…

          Omaette jada moodustavad kiiksulise tunnetuse kehastused, kus lava parempoolsele pinnale projitseeritakse argipäev. Eeskätt just seal seguneb olme, nihkeline rutiin ja virtuaalminade lõimitud pilgar, mis on nagu Daniil Harmsi anekdootide ja reklaamikuvandite mix, justkui oleks lavale maabunud kõhuuss Tõnu (Kivirähi „Kaelkirjakust”) kamp itsitavaid ja hüplevaid sõpru. Mille kohta ei saagi öelda, on seal toimuv päriselt luululine või näidatakse lihtsalt keskme kaotanud, pihustunud inimesi — värviline vibreeriv holotroopne supp. Intrigeeriv, valuline ja ehmatav; justkui hõikaks psühhiaatrit, aga — tegelased ju funktsioneerivad, on näiliselt „adekvaatsed”? Orbiku anekdootide üle ju naerame?…

          Laua ja külmkapi vahel toimetav mees, kaks oravahammastega kädistavat käblikut häälreaktsioonidega pidevalt kannul — itsitades, hoogustades, käsi plaksutades, oiates jne. (Esmane assotsiatsioon: müslipakilt maha astunud kaks anima-oravat. Igavesti rõõmsad, valmis lõputult tarbima. Kaks „sekretäri” kuskilt büroost — asjapulga peas: alateadvuse vadin?…

          …Või võimendunud analoog, kus köögiolmes mees (Jüri Tiidus) iga kümmekonna sekundi järel nagu vedrust visatuna kukub füürerlikult (karikatuur Ansipist?) marssima, hõigub Postimaja säästuprilli reklaame või tõmbleb muude lööklausetega. Suurepärane post-postmodernistlik, majandusliku depressiooni pupust maanilisse positivismi paiskunud koomiline, valus ja vihale ajav stseen. Infotulva, viirusliku meedia, nõmestava poliitika meelelise virvarri kompott, kus substantsid on kadunud, millegi vastu otse mässata —, pole mõtet ja dekonstruktsioon pole enam konstruktiivne: kõikeläbistav väli, milles me võngume nagu footonid ühtaegu osakeste ja lainena…

          Üks vaimukamaid stseene on taas rohelisele (establishment?) vaibale kolinud stseen naistegelasega (Liisa Pulk), kes tuleb kohvikusse, kus talle kõikjalt menüükaantelt kangastub Liisa Pulga pilt. Kus ilmateadet loetakse liisapulgast, päevauudised on temast, igaks teiseks sõnaks raadiohääles on liisapulk ja kõike saab ning väljendataksegi liisapulga abil. Tekst on nii absurdne ja elegantne, nagu oleks selle kirjutanud Rohke Debelakk või keegi Kivirähi noorem vend. Taas on tajutav improvisatoorne hüperbool, meedia pööritav pervasiivsus, selle imbuv tarbimine (tekst trummeldatakse kõigi tajusse nagu magnetresonants-­ impulss —, kui ehtsust minetava reaalsuse mutatsioon. Publik oigab naerust. Umbertoecoliku universaalkujundi sünd meediaühiskonnas, kus roosi nimi pole enam roos, vaid liisapulk — või mis ­iganes…

          Andekad on ka nihkes teraapia­stseenid kliinikust, kus formaalempaatiline terapeut (Jüri Tiidus) üritab sotsiaalfoobikule direktselt korraldada kohtumist hirmuga või kus jooga-mediteerija (Maarja Mitt) kukub taustamüra peale vihastades röökima. Teemad liiguvad samas võnkes: lähedase ja tundliku kommunikatsiooni puudus, pinnalisus, joviaalne rutakus, varjatud pinged.

          Kas „aeg on liigestest lahti”, nagu ütles Hamlet? Ei, pigem käivad meie endi käed ja jalad tajus ning teostuses liigestest välja, nendega käimegi, elades ühes ruumis võrgustunud stampide ja toksoplasmoosse reklaamiga. See on meie märkamatu olek post-postmodernses holotroopses ruumis, kus aur elamise teekannust kohtub väikeste ja suurte narratiividega, kondenseerudes kord haibitud Tere-piimaks või 3D koopiaks enda transmuteerunud vajadustest…

     

          * * *

          Publiku reaktsioon: mille üle naerdakse? Ära tundes absurdi? Kuivõrd loogilisena tajuvad etenduse vaatajad ümbritsevat maailma? Oodatakse meelelahutust? Tugevaid tundeid? Milline publik see Viinistusse (vähemalt seda lavastust) vaatama tuli?

          Palusime neljakümnel inimesel etenduste eel ja järel kirja panna oma e-maili aadressid, koostasin 16-punktilise küsimustiku etenduse, ootuste ja maailmataju kohta ning saatsime netipõhisena välja. Laekus 21 vastust, mis ei anna välja täisvaliidse uurimuse mõõtu, ent nn piloodi oma siiski; need üllatasid.

          Esiteks oli üllatav, et meelelahutuslikkust ootas teatrilt vastanuist „alati” 15% ja „osaliselt” tervelt 60%. Suvelavastus?

          Tervelt 38% pidas „alati” tähtsaks, et „teater aitab mõtestada elu”; 43% — „vahel”.

          Seejuures märkis küsimusele „maailm, nagu etendusest nähtub, on absurdne” vastuseks „pidevalt” tervelt 76% ja „vahel” 24%. Täielik skoor! (Küsides paralleelselt, mil määral „maailm on loogiline”, vastas 50% „üldsegi mitte”, 30% „harva”.

          Nalja sai etenduses seejuures 53% jaoks „pidevalt” ja „vahel” 47% arvates. Taas kõrge tulemus!

          Mind huvitas ka, kui palju oodatakse teatrist tugevaid, suuri emotsioone.

          „Tugeva emotsionaalse laengu” sai etendusest „valdavalt” 67 % ja 33% „osaliselt”. Kõva sõna!

          „Lavastus mõjus terviklikuna” „valdavalt” 47 %-le ja kohati 43 %-le.

          Seejuures ootas teatrilt „tugevaid tundeid, mida tavaelus ei näe” „alati” 33% ja „vahel” 48%.

          Küsides teise nurga alt sama asja — „mulle meeldivad tugevad tunded elus” —, oli skoor samasuunaline: „alati” vastas 24% ning „vahel” tervelt 67%!

          Millele pilootküsitluse vastused viitavad?

          Esiteks kindlasti sellele, et tundlikku absurdihuumorit hinnatakse. Et vähemalt see publik, kes Moppeli lavastust vaatama tuli, tajub väga tugevalt ümbritsevat elu ebaloogilisena ja naudib selle üle naermist. Et nende jaoks jääb elus tugevaid tundeid puudu ning teater on üks allikas, kust nad seda saavad. Seejuures aitab teater mõtestada elu.

          Kui palju siin mängis kaasa tegur, et eestlased on skeptilised ja juba altid hoomama absurdi? Kas Draamas või Linnateatris olnuks ootuste ja hoiakute skoorid teised? Võimalik. On ilmselt sümboolne, et kavalehel on Freudile pähe tõmmatud, pilti tabamatuseni muundades, „meie kõige suurema sõbra” Leopoldi müts nagu lilla pilv. Kõik on siinsamas, justkui tajutav ja ometi tabamatuseni nihkes.

     

          * * *

          Kohtun Kertuga ja küsin, kui palju on selles lavastuses teda ennast, tema taju. Kertu vastab: „Muidugi oli mul algul mingi kujutlus, konstruktsioon. Aga enamik lahendusi sündis kohapeal näitlejatega improviseerides. Mind huvitas, mis nende sees toimub.”

          Pilt on rikas. Kui ütlen, et selline taju ning vaade on post-postmodernistlik, kas see üldse midagi tähendab? Selles lavastuses küll.2 Tal on eripärane ja ühtlasi universaalne võnge — praeguses ajas. Muidugi, koomikažanri lobedas ja perfektses valdamises on näitlejail (võrreldes kasvõi teise suvelavastuse, Roman Baskini „Mesalliansiga”) mängus ja Kertul joonise vormimises veel kasvuruumi. Aga asjas on tuuma, erksust ja kergust. Lahe!

     

    Kommentaarid:

    1 Lavastaja sõnul: „See ei pärine kuskilt. Tegime selle stseeni ise koos dramaturg Maria Lee Liivakuga nimelt sellise, et ta justkui meenutaks midagi, oleks „klassikaline” teater, et vaataja ei saaks aru, kust see pärit, aga tegelikult… meie enda looming!”

    2 Daniel Fusco nimetab post-postmodernismi „integraalseks”. (Vt: http://books.google.ee/books?id=pQDYHmIcPGsC&printsec=frontcover&dq=post+post-modernism&hl=et&sa=X&ei=V1EoUofzDsPXtAat9oDgDQ&redir_esc=y#v=onepage&q=post%20post-modernism&f=false).

    Jeffrey T. Nealon rõhutab „vale võimu”. (Vt: Jeffrey T. Nealon, Post-postmodernism. Stanford University Press, 2012.

    Filosoof Gilles Lipovetsky täheldab post-modernistlike paradigmade muundumisest: something had disappeared without specifying what was becoming of us as a result… (vt: http://www.timeshighereducation.co.uk/411731.article) ja nimetab uut tunnetust „hüpermodernismisks”.

    Alan Kirby räägib „digimodernismist” (vt: http://www.alanfkirby.com/Introduc­tion.pdf). Enamikku autoreid, kelle teisenenud maailma ja kultuuritunnetust postmodernism oma omadustelt ja sisult enam ei rahulda, ühendab „reaktiivsus” (Wiki) postmodernismi suhtes. „Meedial”, „digil” on suur roll; metamodernism, mis kõike haarab (nagu megamiksib pidevalt ka meie NO99), on samuti üks vaste.

  • Artiklid 04.10.2013

    VASTAB TIIA JÄRG

    Jüri Kass

          Olete aastate jooksul juhtinud tähelepanu kultuuri suurkujudele ning kandnud kõrgel au sees üldist kultuurimälu, jäädes seejuures ise alati tagaplaanile. Augusti lõpul täitus teil seitsekümmend eluaastat, leian, et oleks tähtis sel puhul jäädvustada teie mälestusi ja mõtteid. Alustaksime jutuajamist traditsiooniliselt, kohe nii-öelda algusest ehk siis kodust ja lapsepõlvest. Te kasvasite üles Lillekülas, on see nii?

          Jah. Hipodroomi lähistel.

     

          Millega teie vanemad tegelesid?

          Leivateenimisega, selle sõna kõige otsesemas tähenduses. Kumbki ei saanud nii palju koolis käia, kui nad oleksid ehk soovinud. Ainelised võimalused olid sellel põlvkonnal natuke teistsugused. Tuli kõige kiiremini lõpetada ära selline kool, mis annaks teenimise võimaluse. Ema õppis kommertskoolis ja tundis end üsna kodus raamatupidamises. Ja isa koolitas oma nooremat venda, kellest sai õpetaja, ise aga töötas autojuhina. Ta juhtis ka elu jooksul igasuguseid autosid, teda peeti heaks juhiks.

     

          Kust ta pärit oli?

          Isa oli pärit Narva-Jõesuust. Ta oli sündinud tsaariajal, siis oli see Hungerburg, vene keeles Ust-Narva. Vanaema, nagu kõik kalurinaised, oli kodune. Ajas majapidamisel jutti, kantseldas oma poisse ja… Ja vaatas, et kalurist abikaasa ka liiga rõõmsaks ei läheks, aeg-ajalt juhtus sedagi. Tähendab, see on amet, kus aeg-ajalt võetakse kõvasti viina. Sest kui sa oled ikka väga kaua külma vee peal olnud, tahad ikka vahel — vabanemiseks ja soojenemiseks jne.

     

          Ja ema…?

          …oli Kose-Uuemõisast. Vanaisa oli parun von Uexkülli viinapõletaja, kes jäi leseks vastsündinud neljanda lapsega. Ta pidi seetõttu endale sündsas tempos uue naise muretsema, sest neli väikest last ei ole kuidagi ühegi naisolevuseta mõeldav. Ja siis toodi talle uus naine, mu vanaema, Puurmani mõisast, mis oli vist ka Uexküllidega seotud. Ja neid lapsi oli, ja neid suri, mõned jäid hinge ka. Pärast Tallinna kommertskoolis käimist tuli emal tööd otsida ja leida. Tööpuuduse asjad olid esimese vabariigi ajal ka päris tõsised asjad. Muusikat mitte õppinuna oli ema siiski see, kes mulle klaveri ostis ja mind klaveritundi viis. Ja kui ma ise juba mõistsin rohkem, hakkas ta minuga kontsertidel ja näitustel käima. Kui Kadriorus oli vendade Raudade juubelinäitus, oli ühes nurgatoas Paul Raua maalitud Uexküllide, paruni ja paruniproua täispikkuses portreed. Ema peaaegu karjatas selle väikese toa uksel — tema oli ju parunit ja paruniprouat lapsest peale küllalt näinud.

          Lilleküla oli siis vist rohkem küla moodi, see oli ju Tallinna ääreosa?

          Lilleküla ei olnud küla, vaid täiesti Tallinn. Aga äärelinn — seda küll. Maasika ja Vaarika tänava kanti oli ehitatud 1930. aastatel elamukooperatiiv Uus Tare. Ehitati eriprojektide järgi kahekorruselisi maju. Sõjast jäid need praktiliselt puutumata, pommikillud olid löönud välja tükke siit ja sealt, aga majad jäid terveks, ei põlenud ega midagi. Seal oli tõesti rahulik ja vaikne. Aga hiljem tuli Nõukogude ehitus igalt poolt sisse.

          Elasime seal kuni 1958. aastani. Meil oli ühiskorteris kümneruutmeetrine tuba — viisteist aastat pidasime kolmekesi seal vastu. See paneb tänapäeva inimese natukene kulmu kergitama. Elutingimuste parandamiseks ei võetud avaldustki vastu ja öeldi: „Teil on üks ruutmeeter ülepinda!” Siis oli norm, millest alates võis riiklikust süsteemist hakata abi taotlema, kolm ruutmeetrit inimese kohta. Aga meil oli kümme ruutmeetrit kolme peale — üks ruutmeeter oligi üle! Tänu hirmsale punnitamisele ja ETKVLis töötamisele õnnestus vanematel saada see korter Narva maanteel, kus ma praegu elan, ja seegi oli ühiskorter…

     

          Kus te koolis käisite?

          Esimene kool oli Mooni tänaval. Kui selle lõpetasin, õnnestus mul saada Tallinna 2. keskkooli (praeguse Reaalkooli) kaheksanda klassi õpilaseks. Olin lõpetanud seitse klassi kiituskirjaga, aga uus direktor ütles mulle esimesel kohtumisel: „Nu-jaa, aga siin koolis sa paremini pead õppima.” See oli üks väga huvitav direktor, Pavel Tsõgankov oli ta nimi. Teda kutsuti onu Pašaks. Ta rääkis eesti keelt, aga teatava aktsendiga. Ta ütles näitekskalhozid”. Aga kui keegi tema ajalootunnis teatas, et „Nõukogude Eestisse hakati rajama „kalhoze””, siis ta reageeris kohe: „Nu, kuidas sa ütled. Kas sa ei tea, kuidas see sõna on?” Me kogusime vanarauda ja -paberit. See ei olnud nii, et kas tahad või ei taha, terved klassid läksid ja tegid töö ära. Kusagil see realiseeriti, selle raha eest ostis direktor koolile bussi, millega kõik klassid said käia ekskursioonidel. See ilmestab seda meest.

          Kool oli muidugi vägev. Meie lennul vedas, sest palju õpetajaid oli veel eestiaegseid, väga haritud inimesed selle sõna kõige laiemas mõttes. Eesti keelt ja kirjandust õpetas proua Julie Teder, kes oli, niipalju kui meiesugused oskasid seda mõistet kuidagi ette kujutada, tõeline daam. Kui tegime midagi, mis ei olnud kõige parem, ütlesime isekeskis, et „õpetaja Teder ei oleks küll niimoodi teinud”. Kui eelmisel õhtul oli olnud mingi eriliselt hinge minev kontsert, ei hakanud õpetaja Teder seda klassi ees afišeerima, vaid ohkas omaette päevikut täites sügavasti ja ütles vaikselt: „Küll ta ikka mängis hästi!” Keemiat tuli meile õpetama viimases klassis Linda Visnapuu, keda kutsuti Hüdraks. See Hüdra oli metsikult nõudlik; me võtsime ühe aastaga läbi kolm aastat anorgaanilist keemiat pluss uus orgaaniline keemia. Valemid pidid meil tulema une pealt, ristpistes. See daam pani väga imeks, et me kaltsiumi läbi võttes ei teadnud, mis on Carrara marmor. R-tähega oli tal probleeme, seda ei olnud talle lapsepõlves selgeks õpetatud… Ja jalgrattaga sõitmist pidas ta kah üheks võimatuks asjaks. Aga sümfooniakontsertidel käis.

          Ajalooõpetaja Olev Maas pani pahaks, kui poistel olid püksid viikimata, juuksepiir välja kasvanud või ei olnud kingad korralikult viksitud. Ja lips pidi ees olema. Ta kasvatas noori inimesi, mitte lapsi! Eestimaa kaarti pidime me olema võimelised ilma kriiti tõstmata tahvlile joonistama. Väga soojalt meenutan Helmi Olet, kunstnik Eduard Ole abikaasat, tema oli inglise filoloog. Kuidas tema neid asju ajas… Üks markantne näide. Kui terves Nõukogude Liidus tähistati suure hooga Vladimir Iljitš Lenini 90. sünniaastapäeva, oli ilmselt õpetajatele antud hommikul väga ranged suunised, et nad peavad mingi osa tunnist sellele pühendama. Isegi meie matemaatikaõpetaja, kes oli nii kuiv, et ära tikutulega ligi mine!, kohmas mingid poolteist lauset Leninist ja kargas siis oma teoreemidele turja.

          Tuli õpetaja Ole, kraamis oma riidest kotikesest välja ühe raamatu, näitas meile sealt pilte ja selgitas: „Kuna täna on Inglismaal kombeks tähistada William Shakespeare’i sünnipäeva, räägin ma teile Stratfordist.” Tund nagu tund ikka, ainult Leninini ei jõudnudki.

          Ühe toreda asja ma ütleksin veel õpetaja Tedre kohta. See on järjekordne näide sellest, kuidas võib lastele anda isamaalist kasvatust suuri sõnu pruukimata. Ta ütles kuidagi poolkogemata, möödaminnes: „Koidulal on ju 24. detsembril sünnipäev.” Viiekümnendate lõpul ei olnud meile tarvis rohkem öelda. Olime 24. detsembril koolis ja meil olid kõigil laual (meil olid siis veel tsaariaegsed koolipingid) küünlad ja kuuseoksad. Mõnigi õpetaja tuli sisse, nägi kohe riigireetmist ja tõmbas kopsud õhku täis. Aga meie teatasime lihtsameelse näoga, et läheme Metsakalmistule tähistama rahvakirjaniku sünniaastapäeva! Selle fakti vastu ei olnud kellelgi midagi panna. Ja me käisime hoolega! Meil oli isegi kirjandusring. Mingil hetkel anti viisakalt mõista, et peseksime oma kaelad hoolega puhtaks ja pühiksime uksematil jalad. Ja öeldi, et kuna inimene ei ole enam noor, siis üle veerand tunni ei ole paslik — lähete annate oma lillekesed üle ja väike jutt käib sinna juurde ja siis tulete ilusti ära… Meid saadeti Tuglase juurde! Aga Elo Tuglas oli meile katnud kohvilaua…

     

          Aga kuidas huvi muusika vastu nii suureks läks, et astusite Tallinna Muusikakooli?

          Reaalkoolis langes meie klassi muusikaalane isetegevus minu õlgadele, tegin igasuguseid ansambleid. Käisin ka lastemuusikakoolis, Narva maanteel. Mul vedas, sattusin seal lõpuks Erika Franzi klaveriklassi. Ta andis mulle piisavalt enesekindlust, millest oli hirmsasti puudu, ja pani mind niiviisi mängima, et mu lõpueksam läks vist päris korda. Ja ime küll, lõpuaktusel kontserdisaalis pandi mind mängima Eduard Oja „Eesti tantsu”. Oli kuidagi endastmõistetav, et ma peaksin muusikaasja edasi õppima. Läksin Tallinna Muusikakooli ja astusin teooria osakonda.

     

          Kes seal toona õpetasid?

          Osakonna juhataja oli Uno Naissoo. Fantastiline mees — jäi igale poole hiljaks, aga jõudis ära teha rohkem kui pärast tema surma kolm meest kambaga. Neli aastat laulsin muusikakooli kooris, nii et seda kooriliteratuuri ma ka natuke nuusutasin. Ma ei olnud ju kooris varem laulnud. Mul olid lapsena kurguprobleemid, siis olin lastekoorist vabastatud. Seal ma siis laulsin ja vaatasin noori tulevasi dirigente. Nägin seal ka esmakordselt ühte meest, kellest ma siiamaani väga lugu pean. Kui koori ette tuli mõni õpilane, kes oli kehvalt ette valmistanud, ei hakanud ta sõnu raiskama — pühkis ühe õrna liigutusega õpilase puldist minema: „See mees ei oska täna midagi, nii, võtame kolmandast taktist, läks.” Koorile tuli teos selgeks õpetada ja mitte lasta proovil lörri minna. See mees oli Kuno Areng, õppealajuhataja. Väga täpne, selge, asjalik ja nõudlik. Sellisena sain ma teda ka hiljem konservatooriumis kolleegina tundma. Leo Semlek andis väga hea teoreetilise baasi solfedžos ja harmoonias.

          Johannes Jürisson õpetas lääne muusika ajalugu. Me tulime ikka sellise taseme ja taustaga, et enamik polnud paljusid asju elus kordagi kuulnud. Aga Jürisson tegi kõik väga ühemõtteliselt selgeks. Jürissoni puhul oli üks erakordne nüanss. Ta valis mõned välja ja ütles neile koridoris, isegi mitte otsa vaadates, aga niiviisi üle õla nurka vaadates, et see päev ja see kell läheb rong Tallinn-Väikse jaamast. Ja siis me kraapisime kokku, mis tarvis, oma dressipüksid, kummikud ja võileivad… Kitsarööpmelisega sõitsime Eidapere kanti ja hakkasime, Johannes ees, meie järel, telgid kaasas, minema. Üle soode, üle rabade. Käisime möödaminnes Kurgjalt läbi ja vaatasime, kuidas Karl Robert Jakobsoni majapidamine funktsioneerib. Kui hästi läks, ööbisime mõne vastutuleliku külamehe lakas. Sügisel korjasime seeni, laenasime külast panni ja natukene soolapekki ja tegime sousti. Ja jõudsime lõpuks ikka Saare Mardini kah. Nii et minul oli õnn Saare Marti päris mitmel korral näha.

          Mõnikord eksitas Johannes meid rappa ära ka! Täitsa meelega! Ma olen selles surmkindel. Tema teadis neid radu ju lapsest peale, oli seal kandis kasvanud, ja oli Saare talus karjapoisski olnud. Need metsad ja rabad, sood ja soolaukad…, see on niisugune keskkond, kus peab oskama käituda. See oli üldse selline mälestusrikas soos olemine sellepärast, et ilm oli ka vastav — oli äike ja vihma ladistas. Me olime ju altpoolt vees ja niikuinii märjad, nii et… Aga see on see, mis jääb meelde. Käid mööda siledat teed, ei jää sul see tee meelde ega ka see põhjus, miks sa seal tee peal oled.

     

          Kas „kuldsed kuuekümnendad”, see vahepealne vabam õhustik, oli ka tunda?

          Meie ei saanud seda siiski väga teravalt tunda, sest varasem aeg oli meieni jõudnud läbi meie lapsepõlve. Ja lapse elu on reeglina suhteliselt turvalisem kui täiskasvanu oma. Aga muidugi, kui hakata vaatama, mis trükis ilmus või mis pildid näitustel rippusid… Meie klassijuhataja, seesama Helmi Ole ütles meile ühel 1959. aasta kevadpäeval: „Jaa…, nüüd on müügile tulnud Friedebert Tuglase „Juhan Liiv”.” Me lugesime ruttu oma saiaraha üle ja vantsisime raamatupoodi, niipea kui tunnid olid läbi. Nii et kui me Tuglase juurde läksime, siis me juba midagi teadsime. Ja tookord Tuglas ütles näiteks midagi selletaolist: „Ah, see juhtus siis, kui mind põletati.” Tähendab põletati tema teoseid — Tuglas oli ju kaua aega keelatud. Meie tulime läbi keskkooli kirjandusprogrammi niimoodi, et ühtegi Tuglase teost me ei õppinud. Underist kõnelemata, teda saime lugeda ainult siis, kui mõnel tuttaval oli säilinud mõni luulekogu. Siis lugesime ja kirjutasime luuletusi endale ümber — kuidagiviisi pidi sellest ju osa saama!

     

                    Kuidas mäletate eesti muusika nii-öelda uut tulemist, mis algas 1950-ndate teisel poolel? Seal oli kolm nime, Pärt, Rääts ja Tormis, kes uute tähtedena särama lõid.

          No see pole võibolla päris õige järjestus ja päris õige loetelu kah. Kõige enne tuli Tamberg. Mitmed eluolu aspektid jooksid Tambergile niivõrd hästi kätte, et võib öelda, et ta oli õnnelik inimene. See, et tema „Concerto grosso” sai ülemaailmsel noorsoofestivalil kuldmedali, tähendas, et teost hakati esitama ka väljaspool Nõukogude Liitu. Tol ajal oli see imeasi. Aga Tamberg oli ka hirmandekas inimene. Need nimetatud tulevad ka üsna kohe, aga natukene hiljem.

          Seda uut põlvkonda vist märgati väga, sest alates 1948. aasta partei keskkomitee kurikuulsast otsusest, millega algas jaht formalistidele, kuni Stalini surmani 1953 ja kauemgi, oli valitsenud suur ideoloogiline surutis. Muusikas oli olnud peaaegu vaikelu, kui rohked panegüürilised teosed välja arvata…

          No tont seda teab, mis asi on vaikelu. Kunstis on ju nii, et keegi teeb oma tegemisi ja siis tuleb tahes-tahtmata keegi nooremast põlvkonnast ja teeb omi asju. Ning see vanem peab küünarnukke koomale tõmbama. Uus tuleb alati vana arvelt ja sealt tekib siis teada-tuntud „dialektiline vastasseis”. Kui me bussiga Kivimäe vahet sõitsime, oli meil kõigil tuttav tunne: jumal, mis nad trügivad, mul juba oli ühel jalal võrdlemisi mugav seista. Aga keegi tuleb veel peale ning me peame leidma veel ruumi ja kuidagimoodi selle kitsikuse ära kannatama. Nii et ega need nimetatud heliloojad ei pruugigi siin kohapeal alguses väga tormilist vastuvõttu leida. Kõik on väga ettevaatlikud ja need, kes annavad hinnanguid, on ise küpsenud hoopis teises stiilis. Jaan Rääts ei olnud alguses sugugi all right helilooja, sest paljudele vanameelsetele oli ta natukene liiga äge ja omamoodi mõtlemisega. Pärdiga oli selline lugu, et kõik teosed, mida kontserdisaalis esitati, läksid esiettekandel kordamisele. Öelda, et rahvas on rumal ja ei saa midagi aru ja et mõned uuendusmeelsed kütsid terve saali plaksutamisega soojaks, ei vasta tõele. Rahvas saab üsna hästi aru. Ta tajub kunstiväärtust ka siis, kui ta ise ei ole hästi ette valmistatud.

     

          Läheksime 1960. aastate esimese poole juurde. Äkki saaks korraks veel meenutada, mis tollel ajal ette sattus, kõrva jäi, millised inimesed olid?

    Ja missuguseid mõtteid see toona esile kutsus?

          Viiekümnendate lõpul hakkasid tulema kontserdisaali esimesed välisesinejad. Esimene välismaa dirigent, keda mina oma ihusilmaga nägin ning kuulsin, oli Sten Frykberg. Ja teine oli John Hopkins, Austraaliast vist. Nad tegid kõike natuke teistmoodi, kõik kõlas teisiti. Kontserdisaal oli puupüsti inimesi täis, kõik olid vaimustusest kõvasti kergitatud. Aga repertuaari mõttes oli seegi suhteliselt kinnine ring. Palju XIX sajandit ja suhteliselt vähe XVIII sajandist… Ja eespoolt Bachi ja Händelit — peaaegu mitte midagi. Aga huvi selle varasema vastu terves õhtumaises maailmas vist alles hakkas tuult purjedesse saama. Kui Mustonen oma koolipoisitarkuses ütles kümnendas klassis, et tuleb tegelda vanamuusikaga, oli ta prohvetlikult selge pilguga.

     

          Kas ma saan õigesti aru, et pärast muusikakooli lõppu suunati teid 1965. aastal Hiiumaale?

          Mul oli valida, kas Narva või Hiiumaa. „Kui sa sinna lähed,” ütles üks mu kauge sugulane, „siis hakkad sa kas usklikuks või joodikuks!” Tema oli ise Hiiumaalt pärit… Igatahes sinna ma läksin. Kärdla lastemuusikakooli, mis asus Komsomoli väljakul vanas vabrikumajas. Uksepiidad olid nii madalad, et ma pidin iga kord kummardama. Mõnikord unustasin ja siis lõin oma pealae valusalt ära. Natuke ruumi oli, aga mitte palju. Natuke oli pille ka. Raamatukogu oli haletsusväärses seisus — seal ei olnud mitte ühtegi Viini klassikute ega Bachi teost!

     

          Aga mis teie ametinimetus oli?

          Olin direktor.

     

          Kohe otse saadeti Tallinna Muusikakoolist Hiiumaale direktoriks?

          Jah. Tänapäeval on natuke teised olud. Aga seal oli eelmine direktor ära läinud ja millegipärast arvas ministeeriumi lastekoolide inspektor, et ma võiks sellesse ametisse sobida. Seal tuli teha kõiki asju, koolile puid hankida… Läksin autojuhiga metsa ja hakkasin neid kahemeetriseid notte peale tõstma. Õpetajad ütlesid: „Ega me selle eest palka saa.”

     

          Seljale liiga ei teinud?

          Tegin küll, aga mul ei olnud mingit valikut, kooli ahjud tahtsid kütta. See oli väga kasulik aeg. Esiteks, inimene õpib iseseisvalt elama — olin siiani elanud kodus. Ja teiseks pidin otsustama mitmesuguste asjade üle. Tööd oli palju, sest tunde tuli anda mitmesuguseid. Kui keegi õpetajatest läks näiteks dekreetpuhkusele, ei saanud ma ju kooli kinni panna.

     

          Hiiumaa kõnepruuk on selline iseäralik ja mulle vihjati, et see on teie väljenduslaadi jätnud oma jälje.

          Ma ei usu. Nende hääldus on niisugune, et laulab ilma kaashäälikuteta… Üks kuldlause on: „Aa oo ää.” See on: „Aja hobune ära.” Sellest sattus Leo Normet pöörasesse vaimustusse ja ütles: „Ee uu aa” — „Head uut aastat”. Aga ellusuhtumine oli hiidlastel küll väga terve. Ja niisugust tähelepanelikkust kõrvaloleva inimese vastu nagu neil — suurel maal võid sa sellest küll vaid und näha. Näiteks jõululaupäeva õhtuks oli keegi minu akna alla pannud väikese kuuse. Hiiumaal, kus ateistlikule kasvatusele pandi väga suurt rõhku (seal oli päris suur lahkusuliste kogukond) ja parteikomitees kohustati hoidma seda usuasja ikka väga joone peal.

          Aga igasugusel muul moel avalduv normaalne, inimlik vastutulelikkus, ilma vastuteenet ootamata — oli ikka väga üllatav. Sa vedid oma kohvrit, et bussile või lennukile minna, ja üks kena mammi sõidab oma jalgrattaga, niimoodi aeglaselt ja väärikalt — kõigil olid seal ju „jalgevaherattad”. Tuleb siis ratta seljast maha ja ütleb: „Kuule, see on ju sul raske! Tule pane minu rattasanga!” Mina ähmis, see on ju võhivõõras inimene: „Aga äkki teil on kiire või jääte kuhugi hiljaks?” „Kiire? On üks koht, kuhu me kõik läheme, ja sinna mul küll kiiret pole!” Teatud mõttes oli Hiiumaal rahulik ja vaikne, aga natuke liiga kaua ja liiga vaikne.

     

          Kunas tuli mõte astuda Tallinna Konservatooriumi ning mis aastal see teoks sai?

          Kaugõppesse võeti vastu ühel aastal heliloojaid ja teisel muusikateadlasi. 1965. aastal läksin ma Hiiumaale ning siis võeti vastu heliloojaid. Järelikult sain ma astuda sisse alles 1966.

     

          Kuidas see kaugõpe tookord välja nägi, kui tihti te käisite Tallinnas?

          Ametlikult oleks pidanud käima kaks korda aastas, kuu aega oli kaugõppe sessioon. Talvel ja varasuvel. Aga mina käisin tihedamini, kokkuleppel õppejõududega. Ja erilise hoolega käisin klaveritunnis — Veera Lensin oli vastutulelik, viimastel kursustel käisin vist peaaegu iga nädal. Aga minu konservatooriumi diplomitöö Jürissonile muidugi ei meeldinud.

     

          Millest see töö oli?

          Bartóki keelpillikvartettidest. Jaanuarikuus 1972 oli kateedris diplomitööde arutamine, kas kannatab kaitsmisele lubada. Ja selle lõppedes ütles Jürisson mulle, et eksamil näeme. Kas kujutad pillimehena ette, et pool aastat enne riigieksamit keeldub õppejõud sulle tunde tegemast? Kas töö teema käis tal üle jõu, ma ei tea. Ega ta mingi Bartóki fanaatik ei olnud ja mina oma jäärapäisuses ei taibanud, et ma oleksin võibolla pidanud hakkama kirjutama Mihkel Lüdigi koorilauludest või midagi sellist… Nii ma siis kirjutasin seda tööd. „Sada vakka tangusoola”, nagu ütleb Koidula. Ja me kohtusimegi Jürissoniga alles minu lõpueksamil 1972. aasta mais. Kui see töö lõpueksamil komisjoni poolt hästi vastu võeti… Riigieksami komisjoni esimees oli Lev Barenboim Leningradist, Leo Normet istus kaitsmisel tema kõrval ja tõlkis talle sujuvalt kõik ära, mis räägiti. Barenboim istus ja sõrmitses seda tööd ja kuulas… „Konstruktiivne intervall kui Béla Bartóki stiilistruktuuri üks allikas ja selle käsitlus keelpillikvartettides”. Pealkiri oli nagu Tori hobune, et oleks selge, et sealt ei otsiks keegi mitte midagi muud! Aga Artur Vahter hakkas kaitsmisel kohe pihta: „Nojaa, aga seda biograafilist momenti…” Ma kirjutasin esimese tõsiteadusliku töö omast tarkusest, ja tema tahab biograafilist momenti!

     

          Millal te Hiiumaalt tagasi Tallinna tulite?

          1970. Sain tööd 21. keskkooli muusikaklassis, olin seal kuni 1973. aastani. Ma hoidsin pedagoogilisest staažist väga kinni. Ja mul oli üks pedagoogiline piruett veel 1970/71. õppeaastal — Tallinna Muusikakeskkoolis.

     

          Juba nii varakult? Seda polnud muusikaleksikonis kirjas.

          Helju Tauk tahtis, et tuleksin Muusikakeskkooli õpetama, aga seal oli üks kolleeg ees, kes ei tahtnud kuidagi taanduda. Ja Tauk andis mulle lõpuks oma koormusest kaks klassi, toonase kümnenda ja üheteistkümnenda klassi. Seda kümnendat klassi teatakse nüüd hästi, seal olid Kolk, Vulp, Eespere, Mustonen, Rannap, Mägi. Aga oli teisigi toredaid inimesi.

     

          Seal oli siis paljudel ka juba üsna arvestatav musitseerimiskogemus.

          Nad vaatasid muidugi, et tuleb mingi tädi Hiiumaalt. Mida ta siin joonistab! Nende klassijuhataja Juta Perens ütles: „See minu kümnes klass sööb teid esimese kahekümne minutiga ära!” Minu õnneks nad ei söönud mind ära.

     

          Mis osa muusikaajaloost toonane õppekava kümnendale klassile ette nägi? Ja kas üheteistkümnes klass ei olnud siis mitte viimane klass?

          Jah, üheteistkümnes klass oligi viimane. Ma pidin hakkama pihta romantikutest, alguses oli vist Chopin. Tauk luges ju nii, nagu tal jutt jooksis. Ja mina siis läksin sealt edasi, kust tal pooleli jäi. Tegelikult on tähtis see, et oleks huvitav! See, mida sa õpetad, pole üldse tähtis. Seda ütles Moskvas hiljem Juri Fortunatov. Tegin alguses neile ühe ankeedi: mis eriala, kui palju päevas harjutad, kes on su lemmikhelilooja ja palju päevas muusikat kuulad. Kui lemmikheliloojad, siis läks huvitavaks! Seal oli XX sajandi moodne kaardivägi, Ligeti ja kes kõik veel. Järgmisel tunnil küsisin: „Millised on Ligeti olulisimad teosed?” Mitte midagi! Need olidki enamikule paljad nimed. Ja kui me selle asja selgeks tegime, siis läks elu suhteliselt klaarilt edasi.

          Tunnikontrolle sai tehtud. Ükskord sai Mustonen kahe… Ta vehkis käsi nii, et need pidid otsast kukkuma! Muidugi nad ei olnud õppinud. Järgmine tund: tunnikontroll, kümme minutit. Kolmas tund: leht paberit, tunnikontroll. Inimene peab iga kord eelnevalt õpitu üle lugema, muidu õppimine ei toimi. Selles vanuses on järjepidevus eriti tähtis, pidevalt asjaga tegelemine on ainus võimalus. Kui ma kuuendat korda klassi sisenesin, siis oli neil kõigil paberileht ees ja pliiats käes! Kuupäev ja nimi olid kah kirjas, et aega kokku hoida, sest need „ühed” ja „kahed” olid ju kõik päevikus sees. Õudne! Ja nii andekad lapsed. Kohutav! Ja siis ma ütlesin: „Nüüd võite need lehed ära panna.” Nad vajusid kokku nagu põhukotid. Ei-ei, kõik on kena! Me saime nendega üldjuhul üsna hästi läbi ja tegime eksami. Üks tüdruk püüdis ennast eksamil niimoodi ära päästa, et minestas. Mõned tormasid juba tagumisest pingist kohale, aga ma ütlesin: „Rahu! Kui inimene hakkab minestama, siis esimese asjana läheb tal suu ümbrusest valgeks. Aga sellel daamil ei ole isegi praegu suu ümbrus valge.” Selle peale ajas noor daam end püsti ja kõndis uksest välja. Kool on kool. Koolis käitub inimene ikka nii, et ta tahab vähem õppida ja kuidagi teistmoodi profiiti lõigata.

     

          Enne Moskvasse minekut olite Teatri- ja Muusikamuuseumis teadur.

          1972 lõpetasin konservatooriumi. Mulle pakuti Teatri- ja Muusikamuuseumi kohta. Olin abitööline, pesin treppe ja panin noote mappidesse, natukese aja pärast teadustöötaja ja siis teadussekretär. Sain hakata natuke korraldama muusikaosakonna elu. Tundsin muuseumis end koduselt. Tunnen siiamaani.

     

          Milline olukord seal tookord oli?

          Olukord oli muidugi teistsugune kui praegu. Seni oli muuseumi väga palju asju kogutud — ja aitäh kogujatele! Aga osakonnas ei olnud piisavalt jõudu, et seda materjali süstematiseerida. Tähendab, fondid olid tihtipeale lihtsalt mappidesse pandud paberid. Esimene töö, mille muusikaosakonna juhataja Neeme Laanepõld tookord mulle andis, oli: „Järg, vaadake sinna alla kappi, seal on Peeter Ramul. Tehke see fond korda!” Minu suur lugupidamine Ramuli vastu hakkas sealt peale. Veera Lensin oli olnud Ramuli õpilane, nii et ma sain tema käest üht-teist küsida. Alguses oli võrdlemisi sünge tunne — vaatad fotosid, aga mitte midagi ei saa aru. Kes, mis, kus? Ühe mapi tegin lahti, sellest tulid välja pärjalindid. Kui ma linte lahti harutasin, siis pudenes neist liiva… Nad olid seal seisnud 1931. aastast, Ramuli matustest saati!

          Teine suur töö oli Artur Lemba fond. Lensin oli pärast Ramulit õppinud ka Lemba juures, nii et ta oli mul nii-öelda varnast võtta. Kui ma küsisin Lensini käest, mida õpilasõhtutel mängiti, ütles ta: „Üks hetk,” läks ja keeras kapiukse lahti, võttis otsimata ühe mapi. Enamikul pole nii korras arhiivi! Paljudest jääb maha aga vaid seosetu paberivirn. Heljo Sepp ei kogunud oma kavalehti ja kui ma küsisin, et kes siis kogus, oli vastus: „Eller muidugi!”

     

          Kuidas toimus 1973. aastal Moskvasse aspirantuuri minek?

          Tallinna Konservatoorium pidi parema hariduse andmiseks saatma teatud hulga inimesi Moskvasse või äärmisel juhul Leningradi. Ja mis puutus muusikateadlastesse, siis oli vaja üht „ideoloogiliselt karastatud” nähtust. Keegi oli käinud kaebamas, mida Leo Normet tunnis teeb… või mida ta ei tee! Selle peale võeti ära üliõpilaste konspektid ja tehti kindlaks, et Normet tõepoolest ei loe nõukogude muusikat. Siis kutsus sinu muusikaline vanaema prorektor Heljo Sepp mind välja. Me ei olnud siis tuttavad ja ammugi mitte sõbrannad. Sepp võttis toonid peale ja ütles, et seis on muusikateaduses halb. Küllap ta ütles veel krõbedama sõna. Mulle anti tapikäsk, et lähed ja saad sisse Moskvasse ja hakkad õppima nõukogude muusikat!

          Sisseastumisel sain esimest korda kokku Boriss Mihhailovitš Jarustovskiga. Ta pidas ennast üheks suurimaks ooperispetsialistiks Nõukogudemaal. Moskvas öeldi: „Jarustovski on kõige parem kagebežnik muusikateadlaste hulgas ja kõige parem muusikateadlane kagebežnikute hulgas.1 Ma pidin teda edaspidi iga nädal konservatooriumis kättpidi tervitama. Püüdsin pärast seda leida võimalust oma käsi pesta. Vastuvõtukomisjonis kuulas Jarustovski mu jutu ära. Minu teema oli Elleri keelpillikvartetid. Ta ütles: „Teie seal Eestis võite pidada Ellerit heliloojaks. Te võite teda pidada isegi heaks heliloojaks. Aga meie siin Moskvas „tšitajem jego nedissertabelnõm kompozitorom””! Ühesõnaga, meheks, kellest ei saa dissertatsiooni kirjutada. „Teema anname meie: „Eesti kammermuusika”.”

          Eesti kammermuusikast oli ju ainult paar õhukest artiklit ja täielikku ülevaadet ei olnud mitte kusagilt võtta. Mulle anti armulikult kuu aega see nimekiri välja selgitada. Ma istusin Müürivahe tänaval ja lappisin palehigis käsitsi läbi kogu eesti muusika. Tulemus ehmatas ära — teoseid oli üle neljasaja. Ma ei räägi duosonaatidest, vaid kammeransambleid triost alates. Ettenähtud aja piires lihtsalt ei jõuaks tutvudagi kõige sellega. Olukord oli ausalt öeldes minu jaoks üsna meeleheitlik. Läksin Moskvasse tagasi ja rääkisin oma professori Juri Fortunatoviga, et kuna meil on üks täiesti unikaalne kammeransambel ENSVs, siis ma pühenduksin sellele. Puhkpillikvintett, mis hiljem sai Jaan Tamme nimeliseks, oli kogu Nõukodude Liidus ainulaadne. Mingisuguse kriginaga seal nõukogude muusika kateedris siis sellega lepiti. Aga teoste hulk, mida pidi haarama, oli ikka saja ringis.

     

          Kes kaasmaalastest seal sel ajal õppisid?

          Me läksime kolmekesi: Tiiu Heinsalu (Peäske), Raivo Peäske ja mina. Aga meiega sõitis kaasa Jaak Sepp, kes õppis viimasel kursusel. Seal figureerisid veel vennad Reimanid ja hiljem veel Madis Kolk, Jüri Tamverk ja Olev Ainomäe. Oli niisugune väike kolonistide pere. Tolleaegset atmosfääri silmas pidades see kodune läbikäimine kindlasti toetas. Muide, Moskvas, ühe Fortunatovi loengu järel, tutvusin ka Veljo Tormisega.

     

          Kuidas te Fortunatoviga tuttavaks saite?

          See nimi öeldi mulle Tallinnast kaasa. Fortunatov oli olnud Tormise õpetaja. Ja huvitus eesti muusikast. Fortunatovi loeng orkestristiilide ajaloost toimus reede õhtuti kella kuuest kaheksani ja sinna tuli kokku pool Moskvat. Tuli soliidses eas orkestrante, tuli inimesi, kellel seda ainet polnud enam ammu tarvis — nad tulid kuulama loengut kui etendust. See oligi etendus, hiilgavalt planeeritud loeng, kõikide näidetega, piruettidega ja anekdootidega ning klaverisoolodega nende vahel.

          Fortunatov oli esimene, kes nägi kõiki Tormise teoseid, kuni „Eesti ballaadideni” 1980. aastal. Veljo oli siis viiskümmend. Tähendab, Fortunatov oli piisavalt professionaal, et mõista helilooja kavatsusi, ja piisavalt isetu, et suuta pugeda helilooja nahka ja näha probleemi helilooja silmadega, pakkudes talle parimaid abivahendeid selle probleemi väljendamiseks. Tema ümber oli palju noori inimesi, neid sõitis sinna küll Kesk-Aasiast, küll Moldaaviast jne. Ta teadis, mida uut toimus kõikides Nõukogude vabariikides, ja paljud said tema käest nõu. Nii mõnigi eesti helilooja istus tema katusekambris ja kirjutas oma mitte eriti õnnestunud orkestratsiooniga partituuri ümber.

     

          Te olete öelnud, et Fortunatov purssis ka eesti keelt.

          Ta ei kippunud rääkima, sest ta tahtis olla perfektne kõikides asjades, mida tegi. Aga ta luges. Veljoga tellisime talle ajalehti Sirp ja Vasar ja Kodumaa, viimases oli kultuuriuudiseid üllatavalt palju. Nagu ikka suured näitlejad (seda ta oli), ei saanud ta loengul mõnikord pidama. Kui ta tahtis oma „eriti armastatud kolleegi” kohta midagi öelda — tollesama Jarustovski, kes oli üks tema suuremaid vastaseid —, siis ta ütles vahel nii: „Nagu ütleb üks maailma suurimaid ooperi­spetsialiste, üliväga lugupeetud professor Boriss Mihhailovitš Jarustovski”, või siis läks sujuvalt üle: „kak govorjat moi milõje estonskije druzja”, ja siis tuli sealt eestikeelne fraas… Kõik vahtisid mulle otsa: „Tšto on skazal, tšto on skazal?” Kui ma selle lause oleksin ära tõlkinud, siis, arvestades aega ja situatsiooni, olnuks see eluohtlik. Aga ma saan aru, miks ta selliseid piruette tegi, sest peast rääkivat lektorit hakkab vahel küll mingi kihk kiusama — et kui palju sa end valitsed ja kui palju sa saad sõnal sabast kinni hoida. Jaan Kross räägib sellest oma ajaloolistes romaanides sageli ja tema tegelased on tihti piisavalt teravmeelsed ja piisavalt tähelepanelikud. Aga ka piisavalt edevad.

          Suhete lõpp Fortunatoviga oli kahetsusväärne. Veljo elas selle rahva hulgas kauemini ja tunneb selles mõttes asja lähemalt. Ja see on tema seisukoht, et nii kaua, kui sa võid patsutada inimestele õlale suure venna patsutusega, on kõik tore. Aga kui meie siin hakkasime oma iseseisvust taga ajama ja tõime lipud lagedale… Veljo saatis Fortunatovile neid ajaleheväljalõikeid, mis eestlasel võtsid sõna otseses mõttes tol ajal silma niiskeks, saatis ta vastu väga solvava kirja. Umbes niimoodi et: „Seda makulatuuri pole mul vaja.”

     

          Milline oli Moskva kontserdielu, mida on sealt meelde jäänud?

          Esimest korda Moskva konservatooriumi Suurde saali sattusin ma järgmiselt. Kui ütlesin ühiselamus, et lähen kuulama Bostoni orkestrit Seiji Ozawaga, arvati, et teen nalja: „Kuidas sa sinna ligi pääsed?” Mina nägin afišši ja ostsin kassast pileti. Istusin parteris pärast vahekäiku esimeses reas! Luksuslikumat kohta annab otsida — seal siruta jalgu ja vaateväli ja kuuldavus, kõik oli ideaalne. Taipasin pärast, et need olid bronni piletid ja ma sattusin kassasse just siis, kui need olid „lahti lastud”. Ja siis oli üks kontsert, kuhu ma ei saanud sisse. Hugo Lepnurm pidi mängima Tšaikovski-nimelises saalis, see asub Valgevene vaksali juures. Panin puhta pluusi selga ja teatasin intris, et lähen nüüd Lepnurme kuulama. Lähen kohale, kassas tühjus; palun piletit — ei ole! Olin siis saanud juba Moskvas elukogemusi: seal tuleb rääkida valju ja sisendava häälega. „Kus teil siin administraator on?” Mind juhatati lahkelt, läksin ja ütlesin, et olen Lepnurme õpilane. Selle peale ütles administraator: „Hot rodnaja mat — mogu vas povesit na ljustrõ!”

     

          Mis käekäik teie dissertatsioonil oli?

          Jarustovski võttis selle päevakorrast maha. Tal oli tarvis Fortunatovile üks tema torge tasemel kätte maksta. See oli mõni päev enne seda, kui ma pidin oma tööd viimast korda kateedris tutvustama, 1976. aasta kevadel. Mind kutsuti välja ja öeldi: „Te olete kustutatud.” Mind võeti kavast maha ja mul ei jäänudki muud üle kui korjata oma asjad kokku ja Tallinna tulla. Hoopis hiljem ütles mulle osakonnajuhataja professor Müller: „Mõ mogli bõ pereigrat vašu igru.” Soomeugrilane ei ole vist niisugusteks asjadeks piisavalt valmis. Vähemasti mina mitte. Aga mõnedki tähtsamad osad sellest kirjatööst on saanud ka trükist ilmuda ning nii mõndagi sellel teemal olen ma saanud ju noortele kuulajatele pakkuda. Ja see, kas dissertatsioon on kaitstud või mitte, on kaugemalt vaadates sügavalt ükskõik. Neid kaitsmisi ei pea üle tähtsustama. Ma saan aru, nad on tänapäeva maailmas nagu võti mingit järgmist ust avama. Meie toonases kultuuriruumis oli aga nii palju teha ja see tegemine ei küsinud mingisugust paberit su käest, peale selle, et sa olid see, kes tegi.

     

          1980. aasta eel ja järel tulid järjest rahvusheliloojate saja aasta juubelid, aga see langes kokku ägeda venestamispoliitikaga. Nende heliloojatega tegelemine ei olnud pelgalt muusikateaduslik tegevus, seal oli ka tugev poliitiline mõõde. Võibolla nooremad põlvkonnad, kes neid aegu ei mäleta, ei saagi enam aru, kuivõrd muusika on seotud poliitikaga?

          Mozart on öelnud: „Kunst on alati poliitika.” Hetkel tehtu on tehtud ju kaasajal ja on paratamatu, et see poliitiline moment toimib meie alateadvuses. Et kunstnik kirjutab tulevikku, seda ma väga ei usu. Kunstnik elab ikkagi omas ajas. On tore, kui teose sõnum jõuab tulevikku, aga väga palju selle peale loota ei tasu. Need rahvusjuubelid andsid ka põhjust, et seda laadi muusikat rohkem ette kanda.

          Nii, ma jälle niiviisi näpuga järge ajades…

          Aja, aja… Hea, et sa ei kurda, et järg on kadunud. Kui te väiksed olite, siis muusikakuulamise ajal oli klassis alati keegi, kes karjus: „Järg kadus käest ära!” Ma seisin siis laua kõrvale ja ütlesin: „Sa võid ju käest kinni võtta, kui tahad.”

    Ei tahtnud…

     

          …küsiksin teie pika pedagoogistaaži kohta. Olite ka mitmete tudengite diplomitööde juhendaja.

          Kaja Irjas kirjutas polüfooniast eesti kammermuusikas. Tema pidi samuti hulga muusikat sellega seoses läbi vaatama ja sai väga hästi hakkama. Evi Arujärv kirjutas eesti instrumentaalkontserdist ja Anu Kõlar Ester Mägi kammermuusikast. Mõned päris tublid magistritööd on ka valmis saanud ja mõnest on mul väga hea meel. Üks oli Martti Raide, kes lükati mulle kätte umbes niisuguste sõnadega, et „ega sealt niikuinii midagi tule”. See töö sai pärast väga kiita. Ma ei tea, kui palju mina teda aitasin… Praktikuna teadis ta Schumanni lauludest väga palju asju, aitasin tal lihtsalt panna need süsteemi. Sest lugeja on laisk. Kui see lugeja ei ole just professor Mart Humal, kes närib end igasugusest asjast läbi. Raide oli taibukas. Ja Mart Saare usku ära pööratud.

     

          1983. aastal pidas professor Lepnurm Martin Lutheri 500. sünniaastapäeva puhul Õpilaste Teaduslikus Ühingus loengut, sisse tormas ministri asetäitja Franz Oper…

          …müts peas, sall kaelas, hõlmad laiali, ja röökis haridusministeeriumi kolleegiumi saali ukse peal: „Mis kurat siin toimub? Kes see vanamees siin on?”

    Ta pidas vist teda kirikuõpetajaks ja küsis edasi, et mis jumalateenistust te siin peate. Siis öeldi talle: „Tasa, see on Bachi motett!” Ja siis tuli lause, mida paljud on edasipidi kuulnud: „Meil ei ole tarvis teie Bache ega tema masurkasid!” See lause valmistas Muusikakeskkooli jõmmidele suurt rõõmu. Ja minul oli hea meel, et jõmmid olid juba siis nii haritud, et nad teadsid — Bach ja masurka ei lähe kuidagi kokku.

     

          Te olete näinud eri vanuses lapsi ja noori inimesi ja neile klassi ees otsa vaadanud väga pikka aega.

          Kohe nii pikka, et häbi hakkab. See on töö nagu iga teinegi. Pole vahet, kas pesed väga hästi põrandat või õpetad inimesele midagi sellist, mida oskad hetkel natuke paremini kui tema… Tähendab, tähtis on, et teed seda hingega. Nii rumal ei ole ükski laps, et ta ei saa aru, kas õpetaja on loll! See saab selgeks enne, kui õpetaja laseb klassi sisenedes ukselingi käest lahti. Mõne inimese puhul ei aita ka see, kui ta karjub või püsti seisab, või kaardikeppi vastu tahvlit taob. Ja teine inimene nagu ei pea näiliselt mitte midagi tegema. Mul on vist vedanud, mind ei ole kunagi välja vilistatud. Üks täienduskoolituse grupp hakkas minust üle rääkima. Eesti Muusikaakadeemias vene keeles rääkida eesti muusikast tundus mulle natukene imelik, ja nad panid karjuma: „Mõ nitšego ne ponimajem!” Ja siis mul ei jäänud muud üle, kui ütlesin, et panen ukse väljastpoolt kinni, või… Sellest hoolimata käisid nad kaebamas, et ma olevat neid rahvuslikul pinnal ahistanud. Need on üliõpilased, kes eesti muusika eksamil küsisid: „Tšto takoe — laulupidu?” Aga on ka väga palju venelasi tulnud mind tänama näiteks vene muusika loengute eest… Ma ei virise! Mul on olnud head kuulajad. Ja heade kuulajate seas on olnud mõned niisugused, kes on olnud väga head, näiteks Tauno Aints. Nagu teada, niisuguste jaoks loenguid tehaksegi.

     

          Te olete pedagoogilise tegevuse kõrval ka vähemalt pool sajandit eesti muusikale kaasa elanud ja paljusid heliloojaid ka isiklikult tundnud. Ja ka näinud, kuidas kujunevad nende saatused — tuntus, unustus. Iga põlvkonnaga on peale tulnud omad tippheliloojad…

          Tippheliloojad? Meie väikses kultuuriruumis on iga inimest tarvis. Ka tipust natuke madalamal, ka tublit keskmist. Sest tippe saab igal pool olla siiski väga vähe. Kui on põhjust süveneda ühe või teise helilooja tegemistesse, eks siis teed endale selgeks need väärtuslikud ivad ja see asi peab ka kuidagiviisi asetuma üldisesse tausta. Nagu sa koolipoisina ehk mäletad, mind on ikka huvitanud, kuhu üks või teine asi tekib. Sest kunstiteos ei ole taustast lahus. Seda ei tohi ega saagi olla. Aga ta võib seda tausta peegeldada väga mitmel moel.

     

          Eestis on viimastel aegadel tekkinud arutelu süvamuusika ja süvakultuuri üle, versus levimuusika ja meelelahutuskultuur. Poleemika on äge ja on mitmeid argumente nii poolt kui vastu.

          Stravinski ütleb kuskil umbes nii: „Kogu muusika ei pea olema džäss, aga kogu džäss peab olema muusika.” Ikka seesama, mida ma olen mitu korda välja öelnud — järjekord ei ole tähtis ja asja žanriline kuuluvus ei ole ka tähtis. Tähtis on, et ta on hea! Ja kui tuleb tõeliselt hea, siis selle ära tundmiseks ei ole vaja kuskil mingisuguseid seletusi või valgustuslikke momente. Inimesed ei ole ju puust, nad tajuvad seda automaatselt. Näiteks Helin-Mari Arder — temas on muusika sees, ja see, missuguses žanris ta seda teeb, ei ole meie diskuteerida. Ta teeb head muusikat! Praegu on ka neid, kes ennast nii-öelda folkloorsemal suunal avaldavad, ja võimalused on selleks olemas. Kui see on ehtne ja läbi tunnetatud, võib inimene laulda üksinda, saatega või kooriga, või ükskõik mida teha! Mille vastu peaks hakkama, niipalju kui võimalusi on, see on kehvasti tehtud asi. See ei vii elu edasi, see raiskab inimesi.

     

    Küsinud ja üles kirjutanud

    STEN LASSMANN

Leia veel huvitavat lugemist

Hea laps
LR
Keel ja kirjandus
Akadeemia
Kunstel
Muusika
Sirp
Õpetajate leht
Täheke
Looming
Vikerkaar
Värske Rõhk
Müürileht

Leia veel huvitavat lugemist.